Thời Báo Online

The Vietnamese Newspaper

Wednesday
Mar 10th
Text size
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size

Hoàng Hạc Lâu

Hoàng Hạc Lâu

Tích nhân dĩ thừa hoàng hạc khứ

Thử địa không dư Hoàng Hạc Lâu

Hoàng Hạc nhất khứ bất phục phản

Bạch vân thiên tải không dâu dâu

Tình xuân lịch lịch Hán Dương thụ

Phương thảo thê thê Anh Vũ châu

Nhật mộ hương quan hà xứ thị

Yên ba giang thượng sử nhân sầu

Thôi Hiệu

 

 

 

 

 

Hoàng Hạc Lâu

( bản dịch của Điền Trung Mai Châu -Mississauga)

Người xưa cưỡi hạc đi rồi

Nay còn Hoàng Hạc bên trời lầu không

Một đi hạc đã mịt mùng

Mà đây, mây trắng phiêu bồng ngàn thu

Hán dương, sông tạnh cây bờ

Bãi xa Anh Vũ, xanh mờ cỏ xanh

Quê đâu, nắng xế ngang mành

Khói bay, sóng vỗ lênh đênh nỗi buồn

Điền Trung Mai Châu cẩn dịch



Phụ chú: Hoàng Hạc Lâu nay ở huyện Vũ Xương, tỉnh Hồ Bắc, trên cái ghềnh đá giữa sông Hoàng Lộc.

Last Updated ( Sunday, 17 January 2010 14:28 )  

SBTN Toronto 49

Tin Canada, GTA - tt: MC Thùy Dương (Sen Hoa)