Bạch Dạ Hành

Đó là quyển Cuốn theo chiều gió, cũng chính là quyển sách mà Yukiho đang đọc lúc Sasagaki đến tìm Nishimoto Fumiyo.
Sasagaki không biết đây có thể gọi là điểm chung hay không. Hai học sinh tiểu học ham đọc sách tình cờ lại đọc cùng một quyển sách, khả năng này là rất lớn. Vả lại, Yukiho và Ryoji không phải đọc Cuốn theo chiều gió trong cùng một thời điểm, Yukiho đọc nó sớm hơn một năm.
Nhưng đây cũng là một sự trùng hợp khiến người ta cảm thấy tò mò, vậy là Sasagaki đến thư viện đó. Từ toà nhà phát giác cái xác của Kirihara Yosuke đi về phía Bắc chừng hai trăm mét, có một nhà nhỏ màu xám. Đó chính là thư viện.
Sasagaki đưa cho nữ thủ thư đeo kính, thoạt nhìn đã biết thời trẻ là một thiếu nữ mê văn chương xem ảnh Nishimoto Yukiho. Cô vừa nhìn tấm ảnh, đã gật mạnh đầu.
“Cô bé này hồi trước hay đến lắm, lần nào cũng mượn rất nhiều sách, tôi nhớ cô bé.”
“Cô bé chỉ đến một mình à?”
“Vâng, chỉ đến một mình.” Nói đoạn, người thủ thư hơi nghiêng nghiêng đầu. “À, nhưng mà, thỉnh thoảng cũng đi với bạn nữa, một cậu bé.”
“Cậu bé, hình như là bạn học.”
Sasagaki vội vàng lấy ảnh ra, là ảnh chụp vợ chồng nhà Kirihara với Ryoji. Ông chỉ vào Ryoji nói, “Có phải cậu bé này không?”
Người thủ thư nheo nheo mắt nhìn tấm ảnh.
“Vâng, có vẻ giống, nhưng tôi không dám chắc một trăm phần trăm.”
“Chúng luôn đi với nhau à?”
“Tôi nghĩ là không, chỉ thỉnh thoảng thôi. Hai đứa nó thường cùng tìm sách. À, còn nữa, chúng còn chơi trò cắt giấy.”
“Cắt giấy?”
“Cậu bé khéo tay cắt giấy thành các hình khác nhau cho cô bé xem. Tôi nhớ mình từng nhắc nhở nó đừng vứt giấy vụn ra lung tung. Nhưng tôi xin nhắc lại là, tôi thật sự không thể xác định nó có phải thằng bé ở trên ảnh hay không, chỉ có thể nói là rất giống.”
Có lẽ sợ ý kiến của mình có ảnh hưởng gì đó mang tính quyết định nên giọng người thủ thư nghe rất cẩn trọng. Thế nhưng, Sasagaki đã gần như xác định. Trong đáy mắt ông hiện lên hình cắt giấy tinh xảo từng thấy trong phòng Ryoji. Thì ra Yukiho và Ryoji thường gặp nhau ở đây. Lúc xảy ra án mạng, hai đứa đã quen nhau rồi.
Đối với Sasagaki, đây gần như là một phát giác mới đảo ngược tất cả những gì ông nghĩ trước đó, cách nhìn của ông đối với vụ án mạng đã thay đổi một trăm tám mươi độ.
Vậy là, ông lại quay về với giả thiết hung thủ thoát thân qua lối thông gió.
Nếu là Kirihara Ryoji, thì có thể chui qua chui lại tự nhiên trong ống thông gió. Sự thật là một cậu bé từng học cùng lớp với Ryoji hồi lớp ba và lớp bốn ở trường tiểu học Oe nói, bọn chúng thường hay chui vào ống thông gió chơi. Theo lời cậu bé ấy, Ryoji rất thông thạo vị trí và hướng đi trong hệ thống thông gió của toà nhà.
Còn chứng cứ ngoại phạm? Vào thời điểm được suy đoán là thời điểm tử vong của Kirahara Yosuke, Ryoji, Yaeko và Matsuura đều ở nhà. Nhưng khả năng hai người kia bao che cho Ryoji rất lớn, mà tổ chuyên án lại chưa từng xem xét kỹ theo chiều hướng này.
Nhưng mà…
Con trai liệu có sát hại cha đẻ của mình hay không?
Lẽ dĩ nhiên, trong lịch sự tội phạm dài đằng đẵng, cũng có nhiều vụ án con giết cha. Nhưng đằng sau những vụ án dị thường như thế, chắc chắn phải có bối cảnh, động cơ và điều kiện. Nếu bị hỏi giữa hai cha con Kirihara phải chăng có tồn tại một trong những vấn đề trên, Sasagaki đành phải trả lời là không có vấn đề gì cả. Theo như ông điều tra được, giữa hai cha con nhà này không hề có bất kỳ va chạm gì. Chẳng những vậy, gần như tất cả lời khai đều nói Kirihara Yosuke cưng chiều đứa con duy nhất, Ryoji cũng rất kính trọng cha mình.
Sasagaki một mặt tiếp tục tiến hành điều tra thực địa, một mặt nghi ngờ phải chăng đây là tưởng tượng của mình, liệu có phải đó chỉ là những ý tưởng hão huyền nảy sinh do suy nghĩ quá nhiều vì rơi vào giữa đám sương mù mờ mịt hay không?
“Tôi hiểu rất rõ, nếu nói với người khác những suy đoán này, chỉ tổ bị coi là viển vông hão huyền. Vì vậy, giả thuyết cho rằng Ryoji là hung thủ, tôi thậm chí còn không nhắc đến với đồng nghiệp và cấp trên. Nếu nói ra, nhất định bọn họ sẽ nghĩ đầu óc tôi có vấn đề, có lẽ từ khi ấy đã phải lùi khỏi tuyến đầu rồi.” Sasagaki cười thiểu não. Thái độ nửa đùa nửa thật.
“Vậy thì, sau này ông có phát giác thêm gì về động cơ hay không?” Kazunari hỏi.
Sasagaki lắc đầu. “Vào thời điểm đó phải nói là không có phát giác, Ryoji không thể nào vì một triệu yên đó mà giết chết cha mình được.”
“Ông nói là vào thời điểm đó không có, thế tức là, giờ đã có rồi?”
Kazunari hơi nhổm người lên, Sasagaki giơ tay bảo anh ta đừng rốt ruột.
“Làm ơi để tôi kể theo thứ tự. Trong tình trạng ấy, tôi muốn tự mình điều tra cũng bị ngăn trở. Nhưng sau đấy tôi vẫn luôn theo dõi hai đứa trẻ này. Nói vậy nhưng không phải lúc nào cũng bám sát, chỉ là thỉnh thoảng đến khu vực quanh đấy hỏi thăm một vài thông tin, nắm được quá trình trưởng thành của chúng, học trường nào lớp nào chẳng hạn, vì tôi cho rằng, bọn chúng ắt hẳn sẽ tiếp xúc với nhau vào một lúc nào đó, ở một nơi nào đó.”
“Kết quả thế nào?”
Sasagaki đáp lại bằng một tiếng thở dài.
“Tôi không thể tìm ra được điểm giao nhau giữa hai con người này. Nhìn từ trên xuống dưới từ trong ra ngoài, bọn chúng đều là hai người hoàn toàn không có dính dáng gì đến nhau. Nếu tình trạng này cứ tiếp tục kéo dài, chắc là ngay cả tôi cũng sẽ bỏ cuộc.”
“Đã xảy ra chuyện gì ạ?”
“Đúng thế, hồi chúng học lớp chín…” Sasagaki đưa ngón tay vào bao thuốc, nhưng bên trong đã trống không. Kazunari liền mở nắp hộp thuỷ tinh đặt trên bàn, bên trong đừng đầy thuốc lá hiệu Kent. Sasagaki nói cảm ơn, đoạn cầm lên một điếu.
“Hồi học lớp chín… nói vậy, có liên quan đến vụ bạn học của Karasawa Yukiho bị tấn công?” Kazunari vừa châm thuốc cho Sasagaki vừa nói.
Sasagaki nhìn Kazunari. “Anh cũng biết chuyện đó à?”
“Anh Imaeda nói cho tôi biết.” Kazunari đáp, vụ án nghi là hiếp dâm thời tiểu họcI, rồi chuyện người phát giác nạn nhân là Yukiho, đều do Imaeda nói với anh ta. Kazunari còn nói, anh ta từng kể với Imaeda, thời đại học bản thân mình cũng biết đến một vụ tương tự, và Imaeda đã coi Yukiho là điểm liên kết giữa hai vụ việc này.
“Quả không hổ là thám tử chuyên nghiệp, cả những chuyện này mà cũng điều tra được. Tôi đang muốn nói đến vụ án hiếp dâm đó đây.”
“Vâng.”
“Chỉ có điều, góc nhìn của tôi có hơi khác với anh Imaeda. Vụ án hiếp dâm đó cuối cùng không bắt được thủ phạm, nhưng khi ấy có một nghi can, đó là một học sinh lớp chín của một trường khác. Nhưng sau đó đã xác nhận được chứng cứ ngoại phạm của cậu ta, giải tỏa mọi nghi ngờ. Vấn đề là ở người xác nhận chứng cứ ngoại phạm của nghi phạm kia.” Sasagaki phun ra một màn khói mà ông gọi là khói thuốc lá cao cấp hình thành bởi thuốc lá cao cấp, rồi tiếp lời, “Nghi phạm ấy tên là Kikuchi Fumihiko, chính là anh trai của cậu bé phát giác cái xác mà tôi nhắc đến lúc nãy, còn người làm chứng cậu ta không có mặt tại hiện trường, chính là Kirihara Ryoji.”
“Ồ?” Kazunari kinh ngạc thốt lên một tiếng, thân hình hơi bật dậy khỏi xô pha.
Sasagaki có vẻ rất hài lòng trước phản ứng của anh ta.
“Chuyện này đúng là thật kỳ lạ! Không thể giải thích bằng hai chữ ‘trùng hợp’ được.”
“Rốt cuộc là thế nào?”
“Trên thực tế, vụ án hơn một năm rồi tôi mới nghe nói đến. Chính Kikuchi Fumihiko nói cho tôi biết.”
“Chính cậu ta?”
“Vì việc phát giác xác chết kia nên tôi có quen biết hai anh em Kikuchi. Một lần tình cờ gặp lại sau một thời gian dài, Kikuchi Fumihiko có nói rằng một năm trước xảy ra một chuyện kỳ lạ, sau đó kể lại vụ hiếp dâm cùng chuyện cậu ta bị nghi ngờ.”
Sasagaki tình cờ gặp Kikuchi Fumihiko phía trước một đền thờ Thần Đạo bên cạnh trường tiểu học Oe. Bấy giờ cậu ta đã là một học sinh trung học. Sau khi kể chuyện trường lớp, cậu ta dường như sực nhớ ra, bèn kể lại chuyện vụ hiếp dâm đó.
“Nói một cách vắn tắt là thế này: lúc vụ án xảy ra, Kikuchi đang xem phim. Đúng lúc cậu ta khổ sở không biết chứng minh chuyện này thế nào, Kirihara Ryoji liền xuất hiện. Phía đối diện rạp chiếu phim có một hiệu sách nhỏ, hôm ấy Kirihara và người bạn thời tiểu học cùng ở trong hiệu sách đó, tình cờ trông thấy Kikuchi đi vào rạp chiếu phim. Cảnh sát cũng đã xác nhận lại với người bạn đi cùng Kirihara, chứng minh lời khai của cậu ta là sự thật.”
“Vì vậy Kikuchi đã được minh oan?”
“Đúng thế, Kikuchi cho rằng mình rất may mắn. Nhưng chẳng bao lâu sau, Kirihara liền liên lạc với cậu ta, ý nói rằng, nếu cậu ta biết thì đừng có làm bừa.”
“Làm bừa?”
“Kikuchi nói, lúc ấy cậu ta lấy được một tấm ảnh từ chỗ bạn, nghe nói là chụp mẹ Kirihara với người làm công trong tiệm cầm đồ hẹn hò với nhau. Kikuchi từng cầm tấm ảnh đó cho Kirihara xem.”
“Ảnh hẹn hò… nói như vậy, hai người họ quả nhiên là có tư tình.”
“Chắc vậy. Nhưng tạm gác chuyện này sang một bên đã.” Sasagaki gật đầu, gảy gảy tàn thuốc, “Kirihara yêu cầu Kikuchi giao tấm ảnh ra, đồng thời bắt cậu ta phải thề, từ đó trở đi không được tìm hiểu về vụ án mạng ấy nữa.”
“Nghĩa là đòi trả ơn nhỉ.”
“Đúng thế. Nhưng mà, sau đó Kikuchi nghĩ kỹ lại chuyện này, cho rằng sự việc có thể không đơn thuần như vậy, nên mới kể với tôi.”
Sasagaki vừa nói vừa nhớ lại gương mặt mọc đầy mụn trứng cá của Kikuchi Fumihiko.
“Không đơn thuần nghĩa là…”
“Nghĩa là tất cả có thể đều là sắp đặt.” Điếu thuốc giữa hai ngón tay Sasagaki đã rất ngắn, nhưng ông vẫn rít thêm một hơi nữa. “Sở dĩ Kikuchi bị nghi ngờ vì móc chìa khoá của cậu ta rơi ở hiện trường. Nhưng Kikuchi nói cậu ta chưa từng đến chỗ đó, mà cái móc chìa khoá ấy cũng không phải thứ dễ dàng rơi ra được.”
“Ý ông là, Kirihara Ryoji đã trộm cái móc chìa khoá, rồi bỏ ở hiện trường.”
“Có vẻ Kikuchi nghĩ như thế. Vậy nên cậu ta nói Kirihara mới là hung thủ thực sự. Sau khi trông thấy Kikuchi ở rạp chiếu phim cùng người bạn kia, cậu ta lập tức chạy đến hiện trường, tấn công cô bé đã xác định từ trước rồi để lại chứng cứ, khiến Kikuchi bị nghi ngờ.”
“Từ trước đó Kirihara đã biết Kikuchi sẽ đi xem phim vào ngày hôm ấy sao?” Kazunari đưa ra một nghi vấn hiển nhiên.
“Vấn đề chính là ở đây.” Sasagaki giơ ngón trỏ lên. “Kikuchi nói, cậu ta không hề kể chuyện này cho Kirihara biết.”
“Vậy thì, chẳng phải Kirihara không thể sắp đặt được cái bẫy này sao?”
“Đúng là sẽ dẫn đến kết luận đó, suy luận của Kikuchi cũng bị kẹt lại ở đây.”
“Nhưng mà, cháu vẫn cảm thấy chuyện này nhất định là do nó bày ra.” Đến giờ Sasagaki vẫn nhớ như in nét mặt không phục của Kikuchi khi nói ra những lời đó.
“Tôi cũng cảm thấy rất kỳ lạ, vì vậy sau khi nghe chuyện của Kikuchu, bèn tìm đọc lại ghi chép của vụ án hiếp dâm đó, kết quả làm tôi giật mình kinh ngạc.”
“Vì Karasawa Yukiho cũng dính dáng vào phải không?”
“Chính thế.” Sasagaki giật mạnh đầu. “Nạn nhân là một cô bé tên Fujimura Miyako, người phát giác là Karasawa Yukiho. Tôi cho rằng ở đây nhất định có vấn đề, nên lại tìm gặp Kikuchi, xác định lại tường tận từng chi tiết.”
“Ông nói tường tận tức là…”
“Chi tiết từng sự việc xảy ra cho đến ngày cậu ta đi xem phim. Kết quả, tôi phát giác một chuyện rất thú vị.”
Sasagaki thấy miệng khô khốc, bèn uống hết chỗ cà phê đã lạnh ngắt. “Khi đó, mẹ Kikuchi đang làm việc ở hàng bán bánh ngọt trong chợ, vé xem phim ưu đãi là của khách cho mẹ cậu ta. Lại là bộ phim Kikuchi rất muốn xem. Tuy nhiên, thời hạn sử dụng lại chính là ngày hôm đó, như vậy tức là, cậu ta chỉ có thể đi xem luôn hôm đó thôi.”
Nghe tới đây, Kazunari dường như đã hiểu được ý của Sasagaki.
“Người khách cho tấm vé ưu đãi ấy là ai?”
“Cậu ta không biết họ tên, nhưng nhớ là mẹ mình từng nói thế này: một cô bé phong thái tao nhã, chắc học lớp chín hoặc trung học…”
“Karasawa Yuhiko?”
“Nghĩ như vậy cũng không bất ngờ gì đúng không? Nếu cho rằng Karasawa Yukiho và Kirihara Ryoji muốn bịt miệng Kikuchi, nên mới thiết kế ra vụ án hiếp dâm đó, mọi việc đều trở nên rất logic. Tuy rằng vì chuyện này mà hy sinh một cô bé vô tội hoàn toàn không liên quan gì, thật không thể tìm được từ ngữ nào ngoài từ ‘tàn nhẫn’.”
“Không, cô bé họ Fujimura ấy, có lẽ không thể nói là hoàn toàn không liên quan.”
Câu nói này làm Sasagaki nhìn chằm chằm vào Kazunari, “Anh nói vậy là ý gì?”
“Bọn chúng chọn cô bé ấy là có nguyên nhân. Đây cũng là do anh Imaeda nói với tôi.”
Kazunari thuật lại chuyện cô bé bị tấn công có ý cạnh tranh với Yukiho, còn đi khắp nơi gieo rắc tin đồn về thân thế của Yukiho, nhưng sau khi sự việc xảy ra lại hoàn toàn thay đổi thái độ, hết sức nghe lời Yukiho… cho Sasagaki. Ông hoàn toàn không biết gì về những chuyện này.
“Đây là lần đầu tiên tôi nghe chuyện này đấy. Thì ra thế, vụ việc này có thể cùng lúc đạt được mục đích của Karasawa và Kirihara, đúng là một mũi tên trúng hai đích!” Sasagaki trầm ngâm, sau đó, ông nhìn Shinozuka nói, “Có chuyện này hơi khó nói, nhưng vụ việc xảy ra thời đại học mà anh Shinozuka vừa nhắc đến lúc nãy, có đúng là ngẫu nhiên không?”
Kazunari nhìn vào mắt Sasagaki. “Ý ông là, đó cũng là ý đồ của Karasawa Yukiho?”
“Tôi không thể khẳng định là không phải vậy.”
“Anh Imaeda cũng đưa ra suy lận tương tự.”
“Vậy sao? Đúng như tôi nghĩ.”
“Nếu đúng là thế, tại sao cô ta phải làm chuyện đó chứ?”
“Vì cô ta tin cách làm này có thể dễ dàng tước đoạt đi linh hồn của đối phương.”
“Tước đoạt linh hồn?”
“Đúng. Động cơ sát hạt tay chủ tiệm cầm đồ, có lẽ ẩn giấu trong niềm tin như vậy.”
Đúng lúc Kazunari trợn tròn mắt lên, chiếc điện thoại trên bàn làm việc đổ chuông.

***

Shinozuka Kazunari nói một tiếng “Xin lỗi” rồi rời chỗ ngồi.
Sau khi thấp giọng nói mấy câu, anh ta lập tức quay lại. “Xin lỗi ông.”
“Anh bận à?”
“Không có gì. Cuộc điện thoại vừa nãy không phải công việc của công ty, là cá nhân tôi đang tiến hành điều tra.”
“Điều tra?”
“Vâng.” Kazunari gật đầu, có vẻ hơi do dự, nhưng cuối cùng vẫn mở miệng. “Vừa nãy ông Sasagaki bảo là tôi đã thăng chức nhỉ?”
“Đúng vậy.” Sasagaki thầm nghĩ, nói vậy thì có gì không ổn đâu?
“Thực ra, đây coi như là giáng chức.”
“Giáng chức? Không phải chứ.” Sasagaki bật cười. “Anh là cậu chủ nhà Shinozuka cơ mà.”
Nhưng Kazunari không cười.
“Ông Sasagaki có biết công ty Dược phẩm Unics không nhỉ?”
“Tôi biết.”
“Từ năm ngoái đến năm nay, không ngừng xảy ra những sự việc lạ lùng. Chúng tôi và họ là đối thủ cạnh tranh trên rất nhiều lĩnh vực, có mấy hạng mục tiêu nghiên cứu, tư liệu nội bộ của công ty Dược phẩm Shinozuka đã bị tiết lộ cho đối phương.”
“Ơ, có chuyện này sao?”
“Là người bên trong Unics bí mật thông báo, nhưng Unics không chịu thừa nhận.” Nói đoạn, Kazunari cười gượng.
“Làm công việc nghiên cứu thì nội bộ nhất định là phức tạp lắm. Nhưng chuyên này thì có quan hệ gì với anh Shinozuka?”
“Thông tin nội bộ từ công ty ấy nói tư liệu là do tôi cung cấp.”
Sasagaki giật mình kinh ngạc. “Sao có thể đươc?”
“Đúng vậy.” Kazunari lắc đầu. “Tôi hoàn toàn không biết chuyện là thế nào. Cũng không ai biết kẻ tố cáo rốt cuộc là ai, vì hắn ta chỉ liên lạc qua điện thoại và thư từ. Chỉ có điều, tư liệu nội bộ của Dược phẩm Shinozuka đúng là đã bị tiết lộ ra ngoài. Nhìn thấy tư liệu của kẻ mật báo kia gửi đến, đám người phòng Nghiên cứu đều xanh mặt.”
“Nhưng anh Shinozuka không thể nào làm chuyện đó được.”
“Nhất định là có người bày kế hại tôi.”
“Anh có nghi ai không?”
“Không.” Kazunari trả lời ngay lập tức.
“Ừm. Nhưng mà, nếu vì vậy mà bị giáng chức, thì thật sự quá…” Sasagaki nghiêng đầu trầm tư.
“Các thành viên hội đồng quản trị dường như cũng tin tôi không làm điều đó. Nhưng đã xảy ra chuyện như thế, công ty cũng không thể không có hành động gì. Vả lại, cũng có người cho rằng nếu đã bị người khác bày kế làm hại, chứng tỏ bản thân phải có vấn đề.”
Sasagaki không biết nên nói gì, chỉ trầm ngâm mãi.
“Còn một điểm nữa.” Nói tới đây, Kazunari giơ một ngón tay lên. “Trong số các thành viên hội đồng quản trị có một người hy vọng có thể điều tôi đi xa cho khuất mắt.”
“Ai?”
“Anh họ tôi, Yasuharu.”
“À… Ra là vậy.” Sasagaki đã hiểu ra.
“Anh ấy dường như cho rằng đây là một cơ hội tốt, có thể tống khứ mớ phiền phức làm khó vị hôn thê của mình đi. Nhưng với tôi thì lại nói, lần điều động này chỉ là tạm thời, sẽ nhanh chóng điều trở về. Có trời mới biết là đến lúc nào.”
“Cuộc điều tra mà anh nói chỉ việc gì vậy?”
Nghe Sasagaki nói, sắc mặt Kazunari lại trở nên nặng nề.
“Tôi đang điều tra xem tư liệu nội bộ làm sao lại bị tiết lộ ra ngoài?”
“Có manh mối gì không?”
“Ở mức độ nào đó thì coi như có.” Kazunari nói. “Hình như thủ phạm xâm nhập qua máy tính.”
“Máy tính?”
“Công ty Dược phẩm Shinozuka đang chuyển sang điện tử hoá, không chỉ nội bộ công ty liên lạc với nhau qua mạng, mà mấy cơ quan nghiên cứu bên ngoài cũng có thể trao đổi số liệu bất cứ lúc nào. Xem chừng hắn đã xâm nhập qua hệ thống mạng này. Chính là cái kẻ được coi là hacker đó.”
Sasagaki không biết trả lời như thế nào, bèn im lặng. Đây là lĩnh vực ông không thạo.
Kazunari dường như cũng hiểu được tâm sự của viên cảnh sát già, khoé miệng nở một nụ cười.
“Không cần phải nhọc công suy nghĩ vậy đâu. Tóm lại là giở trò trên máy tính của công ty Dược phẩm Shinozuka thông qua đường dây điện thoại. Dựa theo những gì điều tra được trước mắt đã biết kẻ kia xâm nhập từ đâu rồi. Máy tính của khoa Dược trường đại học Teito là trạm trung chuyển. Có nghĩa là, thủ phạm đã xâm nhập hệ thống của đại học Teito, rồi từ đó đi vào mạng của công ty Dược phẩm Shinozuka. Chỉ có điều, muốn điều tra ra kẻ ấy xâm nhập hệ thống của Đại học Teito từ đâu, sợ là hết sức khó khăn.”
“Đại học Teito?”
Sasagaki cảm thấy tên này quen quen. Ngẫm nghĩ một hồi, chợt nhớ ra câu chuyện giữa ông và Sugawara Eri. Cô gái đến tận nơi tìm Imaeda, chính là dược sĩ ở bệnh viện trực thuộc đại học Teito.
“Anh nói là khoa Dược? Vậy dược sĩ tại bệnh viện trực thuộc Đại học Teito cũng có thể sử dụng máy tính ở đó chứ?”
“Về cơ bản thì chắc chắn là vậy. Có điều máy tính của công ty Dược phẩm Shinozuka tuy có thể liên kết với cơ quan nghiên cứu bên ngoài, nhưng không phải tất cả thông tin đều công khai. Trong hệ thống chỗ nào cũng đặt tường lửa để thông tin mật trong nội bộ công ty không thể tiết lộ ra ngoài. Vì vậy tên hacker kia hẳn phải là người có kiến thức tương đối về máy tính. Có lẽ hắn là chuyên gia rồi.”
“Chuyên gia máy tính à…?”
Trong đầu Sasagaki chợt loé lên một ý nghĩ. Ông nghĩ đến một kẻ duy nhất. Dược sĩ ở bệnh viện trực thuộc Đại học Teito từng đến văn phòng thám tử Imaeda, tên hacker bí ẩn giăng bẫy hại Shinozuka Kazunari… đây chỉ là sự trùng hợp ngẫu nhiên thôi sao?
“Sao vậy ạ?” Kazunari ngạc nhiên hỏi.
“Không có gì.” Sasagaki xua tay. “Không có gì.”
“Cuộc điện thoại ban nãy làm ngắt lời ông.” Kazunari ngồi thẳng lưng lên. “Nếu có thể, phiền ông tiếp tục kể.”
“À, tôi kể tới đâu rồi nhỉ?”
“Động cơ. Ông nói, đó quá nửa là do niềm tin của bọn chúng.”
“Đúng vậy.” Sasagaki cũng ngồi thẳng người lên.

***

Khoảng thời gian ấy tựa như ở trong một túi khí vậy.
Chiều thứ Bảy, Mika như thường lệ ở trong phòng vừa xem tạp chí vừa nghe nhạc. Trên tủ đầu giường đặt cốc trà không và cái đĩa để mấy cái bánh quy. Đó là do Taeko mang tới hai mươi phút trước. Lúc ấy, bà nói:
“Cô chủ Mika, lát nữa tôi phải ra ngoài một lúc, phiền cô trông nhà nhé.”
“Bác ra ngoài sẽ khoá cửa lại chứ?”
“Đương nhiên rồi.”
“Vậy thì tốt, mặc xác là ai đến cháu cũng không ra.” Mika nằm dài trên giường xem tạp chí, trả lời.
Sau khi Taeko ra ngoài, căn nhà rộng thênh thang chỉ còn lại một mình Mika. Yasuharu đã đi đánh golf, Yukiho đi làm, em trai Youdai thì sang nhà ông nội chơi, tối nay nó sẽ ngủ qua đêm bên đó.
Tình trạng này cũng không phải hiếm gặp. Sau khi mẹ qua đời, Mika đã thường xuyên bị bỏ ở nhà một mình. Thoạt đầu cô còn cảm thấy buồn, giờ ngược lại thấy một mình còn thoải mái tự do hơn. Ít nhất, cũng tốt hơn là ở riêng với Yukiho.
Đúng lúc cô nhổm dậy khỏi giường, chuẩn bị đổi đĩa CD, ngoài hành lang chợt vang lên tiếng chuông điện thoại. Cô chau mày, nếu là bạn gọi đến, đương nhiên là cô sẽ rất vui, nhưng có lẽ không phải. Trong nhà cô có ba đường điện thoại, một đường dành riêng cho Yasuharu, một đường của Yukiho, còn lại là cả nhà dùng chung. Mika đã nài nỉ Yasuharu cho cô có đường dây điện thoại riêng từ lâu, nhưng bố mẹ cô nhất quyết không chịu.
Mika ra khỏi phòng, cầm chiếc máy con của bộ điện thoại không dây trên hành lang.
“A lô, nhà Shinozuka ạ.”
“À, chào cô. Tôi ở hãng chuyển phát nhanh Kakkou, xin hỏi cô Shinozuka Mika có ở nhà không?” Là giọng một người đàn ông.
“Tôi đây.” Cô trả lời.
“Ồ, à… có đồ của cô Hishikawa Tomoko gửi cho cô, xin hỏi bây giờ đưa đến có được không?”
Nghe thấy mấy câu này, Mika lấy làm thắc mắc. Lúc chuyển phát đồ đến sẽ báo cho người nhận trước như vậy sao? Có điều, cô cho rằng đây là phương thức vận chuyển của một hệ thống đặc biệt, nên cũng không nghĩ ngợi nhiều. Ngược lại, cái tên Hishikiwa Tomoko lại gợi lên trí tò mò của cô. Tomoko là bạn học chung với cô hồi lớp tám, mùa xuân năm nay vì công việc của bố, nên đã chuyển nhà đến Nagoya.
“Được ạ.” Cô trả lời.
Người ở đầu dây bên kia nói. “Vậy bây giờ tôi sẽ mang đến.”
Mấy phút sau khi gác điện thoại, chuông cửa vang lên. Mika đang ngồi đợi ngoài phòng khách cầm ống nghe của máy điện đàm vô tuyến lên, trên màn hình xuất hiện một người đàn ông mặc đồng phục của công ty chuyển phát nhanh, hai tay cầm một cái hộp cỡ như thùng giấy đựng hoa quả.
“A lô.”
“Chào cô, tôi ở chuyển phát nhanh Kakkou.”
“Mời vào.” Mika ấn nút mở cửa, như vậy là đã có thể mở khoá cánh cửa bên cạnh cổng lớn.
Mika cầm con dấu ra tiền sảnh đợi. Một lát sau, tiếng chuông vang lên lần thứ hai. Cô mở cửa ra. Người đàn ông ôm thùng giấy đứng ở ngay bên ngoài.
“Xin hỏi tôi đặt ở đâu ạ? Đồ nặng lắm.” Người đàn ông nói.
“Đặt ở đây được rồi.” Mika chỉ vào sàn tiền sảnh.
Người đàn ông bước vào, đặt thùng giấy xuống đó. Anh ta đeo kính, mũ sụp xuống rất thấp. “Phiền cô đóng dấu.”
“Vâng.” Cô trả lời, lấy con dấu ra. Người đàn ông rút phiếu giao hàng ra. “Phiền cô đóng vào chỗ này.”
“Đóng vào đâu ạ?” Cô bước lại gần anh ta.
“Chỗ này.” Người đàn ông cũng bước lại gần cô.
Mika đang định đóng dấu.
Đúng lúc đó tờ hoá đơn đột nhiên biến mất khỏi tầm mắt.
Cô đang định kêu lên, thì miệng đã bị thứ gì đó chặn lại, hình như là giẻ. Trong cơn kinh ngạc cực độ, cô hít vào một hơi. Vào khoảnh khắc ngắn ngủi đó, cô đã bất tỉnh.
Cảm giác về thời gian trở nên hết sức kỳ quái. Tai cô ù ghê gớm, nhưng đó chỉ là lúc có ý thức, ý thức tựa như chiếc radio tín hiệu rất kém, chốc chốc lại đứt đoạn. Toàn thân cô không sao nhúc nhích, tay chân cũng dường như không còn là của mình nữa.
Mika không phân biệt nổi đó là mơ hay thực nữa, đau đớn dữ dội là cảm giác duy nhất mà cô có thể xác định. Cô không chú ý ngay được rằng nỗi đau đến từ trung tâm cơ thể mình, bởi vì quá đau đớn, cảm giác toàn thân tựa hồ đã tê liệt.
Người đàn ông ở ngay trước mặt cô, nhưng không nhìn rõ mặt hắn. Hơi thở hắn phả lên người cô, rất nóng. Cô bị cưỡng hiếp…
Đây chỉ là nhận thức của bản thân Mika, cô hiểu rằng thân thể mình đang bị làm nhục, nhưng tâm trí lại tựa như đang quan sát từ xa. Ý thức ở cao hơn một tầng đang quan sát, thầm nhủ: sao mình lại sơ ý thế không biết?
Một mặt khác, nỗi sợ chưa từng có bủa vây cô. Đó là nỗi sợ khi sắp sửa rơi xuống một vực sâu không biết dưới đáy có gì. Nỗi sợ không biết chốn địa ngục này sẽ kéo dài đến bao giờ.
Cô không biết cơn sóng gió ấy đi từ khi nào, có lẽ lúc đó cô đã ngất.
Thị lực dần dần hồi phục lại bình thường đầu tiên, cô nhìn thấy một hàng bonsai xếp ngay ngắn, toàn là cây xương rồng. Đó là của Yukiho mang từ nhà mẹ ở Osaka đến.
Kế đó, thính giác của cô cũng hồi phục, bên tai nghe thấy tiếng xe không biết từ đâu vẳng tới, có cả tiếng gió nữa.
Đột nhiên, cô nhận ra chỗ này không phải trong nhà, cô đang ở ngoài sân. Cô nằm trên cỏ, nhìn thấy tấm lưới, đó là tấm lưới Yasuharu dùng để tập đánh golf.
Cô chống nửa thân trên dậy, thấy khắp người đau đớn, có chỗ bị xây xát, cũng có chỗ bị va bầm tím. Nhưng trung tâm của cơ thể cô có một cảm giác đau đớn âm ỉ không phải bị xây xát, cũng không phải bị va đập, mà như thế nội tạng bị khuấy đảo lên vậy.
Cô cảm nhận được không khí lạnh lẽo, nhận ra mình gần như loã thể. Trên người tuy có mặc mấy món quần áo, nhưng đã bị xé thành vải vụn. Mình rất thích cái áo này… một ý thức khác lạnh lùng đưa ra cảm tưởng.
Váy vẫn còn mặc trên người, nhưng không cần nhìn cũng biết quần lót đã bị tụt ra. Mika ngây người ra nhìn phía xa, bầu trời bắt đầu ửng sắc hồng.
“Mika!” Đôt nhiên vẳng đến tiếng gọi.
Mika quay đầu nhìn về phía phát ra tiếng gọi, Yukiho đang chạy như bay đến. Cô nhìn cảnh tượng trước mắt, cảm giác như mình đang ở trong mơ.

***

Chiếc quai túi của cửa hàng tiện lợi cấn sâu trên ngón tay cô. Là do nước khoáng trong chai nhựa và gạo quá nặng. Xách theo những thứ ấy, Kurihara Noriko khó nhọc mở cánh cửa ngoài tiền sảnh.
Cô rất muốn cất tiếng nói “Em về rồi đây”, nhưng không phát ra âm thanh nào, vì cô biết rõ bên trong đã không còn ai để nghe những lời ấy nữa.
Noriko đặt những thứ mới mua về xuống trước tủ lạnh, rồi mở cửa căn phòng kiểu Tây. Trong phòng tối đen như mực, không khí lạnh lẽo. Trong bóng tối, hiện lên một bộ máy tính cá nhân màu trắng. Lúc trước, màn hình của nó bao giờ cũng phát sáng, cũng chẳng phát ra âm thanh nào hết.
Noriko quay ra bếp, sắp xếp những thứ vừa mua. Đồ tươi, đồ đông lạnh cô cho vào tủ lạnh, những thứ khác thì bỏ vào tủ bếp bên cạnh. Trước khi đóng cửa tủ lạnh, cô lấy ra một lon bia.
Cô vào phòng kiểu Nhật, bật ti vi lên, rồi vặn lò sưởi. Trong lúc đợi căn phòng ấm lên, cô đắp tấm chăn cuộn thành một đống trong góc phòng lên đùi. Trên ti vi, các nghệ sĩ hài đang chơi trò chơi, người nào kết quả kém nhất sẽ bị phạt nhảy bật cao. Cô thầm nhủ, tiết mục vớ vẩn. Trước đây, cô chẳng bao giờ xem những chương trình kiểu này, nhưng hiện giờ, cô lại lấy làm may mắn vì có thứ ngu xuẩn như thế tồn tại trên đời. Ở trong căn phòng u ám lạnh lẽo thế này, cô không hề muốn xem những chương trình khiến tâm trạng mình thêm nặng nề.
Noriko giật nắp lon bia, uống một ngụm lớn. Chất lỏng lạnh buốt từ cổ họng trôi xuống dạ dày, toàn thân cô nổi da gà, khẽ run lên. Nhưng đó cũng là một thứ khoái cảm. Vì vậy, cho dù đã vào đông, trong tủ lạnh nhà cô vẫn không thể thiếu bia. Mùa đông năm ngoái cũng thế, những lúc trời lạnh anh ta lại càng muốn uống bia. Anh ta nói, như vậy có thể khiến thần kinh thêm nhạy bén.
Noriko ngồi ôm gối, thầm nghĩ, phải ăn tối mới được. Không cần nấu nướng công phu, chỉ cần cho những thứ vừa mua ở cửa hàng tiện lợi 24/24h lúc nãy vào lò vi sóng làm nóng một chút là được. Thế nhưng, ngay cả thế cô cũng cảm thấy thật phiền phức, cả người rũ ra không còn chút sức lực nào cả. Hơn nữa, nguyên nhân chủ yếu là cô chẳng hề có cảm giác muốn ăn.
Cô chỉnh âm lượng ti vi lớn lên, trong nhà không có âm thanh, cảm giác càng lạnh lẽo. Cô hơi nhích lại gần chiếc lò sưởi.
Nguyên nhân thì Noriko đã quá rõ. Cô cô đơn. Ở trong căn phòng tĩnh lặng, dường như cô sẽ bị nỗi cô độc đè nén cho vỡ tung.
Hồi trước không như vậy. Sống một thân một mình vừa thoải mái vừa vui vẻ, chính vì nghĩ thế, cô mới thanh lý hợp đồng với trung tâm môi giới hôn nhân.
Thế nhưng, cuộc sống với Akiyoshi Yuichi, đã khiến suy nghĩ của Noriko hoàn toàn thay đổi. Cô hiểu được niềm hạnh phúc khi ở bên người mình yêu thương. Bị cướp đi thứ mình từng sở hữu, không có nghĩa là sẽ quay lại được như lúc mình chưa có thứ ấy.
Noriko tiếp tục uống bia, cô nhủ lòng không được nhớ đến anh ta nữa, nhưng trong đầu vẫn cứ hiện lên bóng lưng anh ta ngồi trước máy tính. Điều này là lẽ đương nhiên, bởi suốt một năm nay, cô chỉ luôn nghĩ đến anh ta, nhìn thấy mỗi anh ta.
Lon bia nhanh chóng cạn sạch, cô bóp dẹp cái lon không, đặt lên bàn. Trên bàn còn hai lon nữa cũng bị bóp dẹp như thế, của ngày hôm qua và hôm kia. Dạo này, cô thậm chí còn chẳng buồn quét dọn nhà cửa.
Ăn cơm trước đã, đúng lúc cô thầm nhủ như vậy, toan dồn sức nhấc tấm thân nặng nề dậy thì chuông cửa ngoài tiền sảnh vang lên.
Cô mở cửa, trước cửa là một người đàn ông chừng hơn sáu mươi tuổi, trên người mặc chiếc áo khoác cũ sờn, thân hình rắn chắc, ánh mắt sắc bén. Bằng trực giác, Noriko đoán ra được nghề nghiệp của ông ta, trong lòng chợt dâng lên một linh cảm chẳng lành.
“Cô Kurihara Noriko phải không?” Người đàn ông hỏi. Là giọng vùng Kansai.
“Đúng vậy. Ông là…”
“Tôi họ Sasagaki. Tôi từ Osaka đến.” Người đàn ông đưa danh thiếp ra, bên trên in hàng chữ “Sasagaki Junzo”, nhưng không có chức danh. Ông ta bổ sung thêm một câu, “Đến mùa xuân năm nay tôi vẫn còn là cảnh sát.”
Quả nhiên mình đoán không sai, Noriko xác nhận lại suy đoán bằng trực giác của mình.
“Thực ra có mấy chuyện muốn hỏi cô, có thể xin cô một chút thời gian không?”
“Bây giờ ạ?”
“Đúng thế. Bên kia có một quán cà phê, sang bên đó nói chuyện cũng được.”
Noriko nghĩ, nên làm thế nào bây giờ nhỉ? Cô không thích để đàn ông lạ vào nhà, nhưng cô lại lười chẳng muốn bước chân ra cửa nữa.
“Cho tôi hỏi là về chuyện gì được không?”
“Nhiều lắm. Đặc biệt là chuyện cô đến văn phòng thám tử Imaeda.”
Ơ, cô bất giác thốt lên một tiếng kinh ngạc.
“Cô đã tới chỗ anh Imaeda ở Shinjuku phải không, tôi muốn hỏi cô về chuyện đó trước.” Ông già tự xưng từng là cảnh sát ấy nở một nụ cười thân thiết.
Cảm giác lo lắng bắt đầu lan rộng trong tâm trí cô. Người này đến hỏi chuyện gì vậy? Nhưng mặt khác, trong lòng cô lại dấy lên chút hy vọng. Có lẽ có thể biết được tin tức gì của anh ta? Cô chần chừ vài giây, rồi mở cửa rộng ra. “Mời ông vào.”
“Được không?”
“Không sao cả, chỉ có điều bên trong bừa bãi lắm.”
“Xin phép cô.” Nói đoạn, người đàn ông bước vào nhà. Trên người ông ta toả ra mùi của nam giới về già.
Noriko đến văn phòng thám tử Imaeda vào tháng Chín. Trước đó khoảng hai tuần, Akiyoshi Yuchi biến mất khỏi chỗ ở của cô. Không có dấu hiệu gì báo trước, chỉ đột nhiên không thấy tăm hơi đâu nữa. Cô lập tức hiểu rằng không phải anh ta gặp tai nạn, vì chìa khoá căn hộ được cho vào phòng bì, bỏ trong hộp thư gắn trên cửa. Đồ đạc của anh ta gần như vẫn còn nguyên vẹn, nhưng vốn dĩ anh ta đã không có nhiều đồ đạc, mà cũng chẳng có thứ gì quý giá cả.
Thứ duy nhất có thể chứng minh anh ta từng ở đây chính là bộ máy tính, nhưng Noriko lại không biết sử dụng thế nào. Rầu rĩ thật lâu, cuối cùng cô mời một người bạn quen dùng máy tính đến nhà. Cô biết rõ là không nên làm như vậy, nhưng vẫn quyết định nhờ bạn xem xem trong máy tính của anh ta có thứ gì. Người bạn làm nghề viết lách tự do ấy chẳng những đã xem máy tính, mà cả các đĩa từ anh ta để lại cũng xem hết, kết luận là: không có bất cứ thứ gì, không để lại thứ gì cả. Theo lời cô ấy nói, toàn bộ hệ thống ở trong trạng thái rỗng không, đĩa từ cũng trắng xoá.
Noriko thầm nghĩ, thật sự không có cách nào tìm được Akiyoshi đi đâu hay sao? Thứ duy nhất cô có thể nghĩ đến chỉ có tập tài liệu trống không mà anh ta từng mang về, bên trên viết “Văn phòng thám tử Imaeda”.
Cô liền mở danh bạ điện thoại, nhanh chóng tìm được văn phòng thám tử đó. Biết đâu lại phát giác được gì thì sao? Ý nghĩ này khiến cô gần như không kiềm chế nổi, ngay ngày hôm sau, cô đã đến Shinjuku.
Tiếc rằng cô không thu được chút thông tin nào dù là nhỏ nhất. Nữ nhân viên trẻ tuổi nói, không có ghi chép nào liên quan đến Akiyoshi, dưới danh nghĩa là người thuê điều tra hay đối tượng điều tra.
Xem chừng không có cách nào tìm được anh ta rồi. Noriko một mực cho là thế. Vì vậy, cô không ngờ Sasagaki lại lần theo đầu mối từ văn phòng thám tử tìm đến cửa.
Sasagaki bắt đầu hỏi từ chuyện cô đến văn phòng thám tử Imaeda. Noriko thoáng do dự, nhưng vẫn thuật lại vắn tắt quá trình tìm đến văn phòng thám tử của mình. Nghe thấy người đàn ông đang sống cùng một cô gái biến mất, Sasagaki cũng có vẻ hơi kinh ngạc.
“Chuyện anh ta có kẹp tài liệu trống không của văn phòng thám tử Imaeda thực sự rất kỳ lạ. Cô không có đầu mối nào hay sao? Cô đã bao giờ liên lạc với bạn bè hay người nhà của anh ta chưa?”
Cô lắc đầu.
“Cho dù muốn cũng không biết phải liên lạc thế nào. Tôi thực sự không biết gì về anh ấy cả.”
“Đúng là kỳ lạ thật.” Sasagaki có vẻ bối rối.
“Xin hỏi, ông Sasagaki đang điều tra vụ gì vậy?”
Nghe Noriko hỏi, Sasagaki ngần ngừ giây lát, đoạn trả lời, “Thực ra, đây cũng là một chuyện rất lạ. Anh Imaeda cũng mất tích rồi.”
“Sao?”
“Sau đó lại xảy ra rất nhiều chuyện khác, tôi đang điều tra vụ mất tích của anh ta, nhưng hoàn toàn không có đầu mối gì cả. Vậy nên mới đánh liều thử đến làm phiền cô Kurihara một lần xem sao. Thật ngại quá.” Sasagaki cúi thấp mái đầu hoa râm.
“Ra là vậy. Cho tôi hỏi, anh Imaeda mất tích lúc nào vậy?”
“Mùa hè năm ngoái, tháng Tám.”
“Tháng Tám…” Nhớ lại chuyện hồi đó, Noriko hít sâu vào một hơi. Chính vào thời điểm đó, Akiyoshi đã mang lọ kali xyanua ra ngoài, và trên kẹp tư liệu anh ta mang về có viết hàng chữ “Văn phòng thám tử Imaeda.”
“Cô sao vậy?” Viên cảnh sát nghỉ hưu nhạy bén nhận ra vẻ khác thường ở cô, liền hỏi.
“À, không có gì, không có gì.” Noriko vội vàng xua tay.
“Phải rồi.” Sasagaki lấy trong túi ra một tấm ảnh. “Cô đã từng nhìn thấy người này chưa?”
Cô đón lấy tấm ảnh, vừa liếc qua một cái đã suýt kêu lên thành tiếng. Tuy rằng trẻ hơn, nhưng đây rõ ràng chính là Akiyoshi Yuichi.
“Cô thấy sao?” Sasagaki hỏi.
Noriko khó nhọc lấy lại bình tĩnh. Hàng trăm ý nghĩ lẫn lộn trong đầu. Có nên nói thật không? Nhưng sự thực viên cảnh sát già mang theo tấm ảnh bên người làm cô lo lắng. Akiyoshi là nghi can của vụ án nào đó chăng? Sát hại Imaeda? Không phải chứ?
“Không, tôi chưa từng gặp anh ta.” Cô vừa trả lời, vừa đưa tấm ảnh lại cho Sasagaki. Cô biết đầu ngón tay mình đang run lên, má cũng đỏ bừng.
Sasagaki nhìn chằm chằm vào Noriko, ánh mắt đã trở về tác phong cảnh sát. Cô bất giác đưa mắt nhìn ra hướng khác.
“Thật đáng tiếc.” Sasagaki dịu giọng, rồi cất tấm ảnh đi. “Vậy, tôi phải xin phép thôi.” Sau khi đứng lên, ông nói như đột nhiên nhớ ra chuyện gì đó. “Tôi có thể xem qua đồ đạc của bạn trai cô được không? Biết đâu có thể có ích.”
“Ơ, đồ đạc của anh ấy ạ?”
“Vâng. Không tiện à?”
“Không, không sao cả.”
Noriko dẫn Sasagaki đến gian phòng kiểu Tây. Ông ta lập tức bước đến bộ máy tính.
“Ồ, anh Akiyoshi biết dùng thứ này à?”
“Vâng, anh ấy dùng để viết tiểu thuyết.”
“Chà.” Sasagaki tỉ mỉ xem xét bộ máy tính và xung quanh. “Xin hỏi, cô có ảnh nào của Akiyoshi không?”
“À… không có.”
“Nhỏ cũng không sao, chỉ cần thấy mặt là được rồi.”
“Thật sự không có tấm nào cả, tôi không chụp.”
Noriko không nói dối. Có mấy lần cô muốn hai người chụp ảnh chung, nhưng đều bị Akiyoshi từ chối. Vì vậy, sau khi anh ta mất tích, Noriko chỉ còn biết dựa vào ký ức để dựng lại hình ảnh của anh ta mà thôi.
Sasagaki gật đầu, nhưng ánh mắt rõ ràng vẫn còn vẻ ngờ vực. Cứ nghĩ không biết ông ta đang nghĩ gì, Noriko lại cảm thấy lo lắng tột độ.
“Vậy thì, có thứ gì do anh Akiyoshi viết không vậy? Giấy nhắn hay nhật ký chẳng hạn.”
“Tôi nghĩ chắc không còn mấy thứ đó đâu. Cho dù có, cũng chẳng còn nữa.”
“Vậy sao?” Sasagaki lại đảo mắt quanh phòng, nhìn Noriko mỉm cười. “Tôi hiểu rồi. Xin lỗi đã làm phiền cô.”
“Thật ngại vì không giúp được gì ông.” Cô nói.
Lúc Sasagaki đi giày ngoài tiền sảnh, Noriko cứ chần chừ không biết phải làm sao. Người này biết gì đó về Akiyoshi. Cô thật sự rất muốn hỏi ông ta. Nhưng cô lại cảm thấy, nếu nói với ông ta rằng người trong ảnh chính là Akiyoshi, sẽ bất lợi cho anh. Cho dù biết rõ không bao giờ gặp lại nữa, đối với cô anh ta vẫn là người quan trọng nhất trên đời này.
Đi giày xong, Sasagaki quay lại nhìn cô nói, “Xin lỗi đã làm phiền cô lúc cô mệt mỏi thế này.”
“Đâu có.” Noriko nói, cảm giác cổ họng mình như nghẹn lại.
Sasagaki lại đảo mắt một vòng trong nhà, tựa hồ đang dò xét nốt lần cuối cùng, đột nhiên, ánh mắt ông ta dừng lại. “Ồ, đó là…”
Ông ta chỉ vào cái tủ nhỏ để điện thoại bên cạnh tủ lạnh, bên trên vài giấy nhắc việc vứt bừa bộn. “Đó là album phải không?” Viên cảnh sát già hỏi.
“Ừm.” Noriko đưa tay cầm thứ ông ta đang nhìn chằm chằm lên. Đó là quyển album loại rẻ tiền mà tiệm rửa ảnh tặng cho.
“Không có gì hay ho cả.” Noriko nói. “Là ảnh tôi chụp hồi đi Osaka năm ngoái.”
“Osaka?” Hai mắt Sasagaki sáng lên. “Có thể cho tôi xem được không?”
“Được, nhưng bên trong không chụp người.” Cô đưa quyển album cho ông ta.
Đó là những tấm ảnh cô chụp hồi Akiyoshi dẫn cô đi Osaka, toàn là ảnh các toà nhà và nhà dân thông thường, chứ chẳng phải phong cảnh gì đáng để thưởng thức, cô chụp với tâm thái chỉ xem nó như một trò đùa. Những tấm ảnh này, cô cũng chưa cho Akiyoshi xem bao giờ.
Thế nhưng, bộ dạng của Sasagaki lại trở nên hết sức kỳ lạ. Ông ta trợn tròn hai mắt, miệng hơi mở ra.
“Cho hỏi… có gì không ổn vậy?” Cô thắc mắc.
Sasagaki không trả lời cô ngay, mà nhìn chằm chằm vào đống ảnh. Hồi lâu sau, ông ta mới giơ trang đang mở về phía cô.
“Cô từng đi qua đằng trước cửa tiệm cầm đồ này đúng không, tại sao lại chụp nó?
“Tấm này… cũng chẳng có dụng ý gì đặc biệt.”
“Toà nhà này cũng làm người ta thấy rất tò mò. Cô thích điểm gì đó, mà lại muốn chụp lại?”
“Thế thì có gì không ổn?” Giọng cô bắt đầu run lên.
Sasagaki cho tay vào túi áo trước ngực, lấy ra tấm ảnh vừa nãy… ảnh chân dung của Akiyoshi.
“Tôi nói cho cô một chuyện thú vị. Tấm biển của tiệm cầm đồ mà cô chụp lại đó, viết hàng chữ ‘Tiệm cầm đồ Kirahara’, đúng không nhỉ? Người này họ Kirahara, tên thật của anh ta là Kirahara Ryoji.”

***

Tay chân cô lạnh như nước đá. Mặc dù rúc trong chăn rất lâu, vẫn thấy khắp người lạnh buốt. Mika vùi đầu xuống gối, cuộn người lại như chú mèo.
Hai hàm răng không ngừng va vào nhau lập cập, toàn thân run rẩy không thôi.
Cô nhắm mắt lại, thử cố ngủ. Thế nhưng, khi ngủ, cô lại mơ thấy mình bị gã đàn ông không có mặt kia đè chặt, rồi giật mình tỉnh lại vì quá hãi hùng, mồ hôi lạnh đầm đìa khắp người, tim đập thình thịch, cơ hồ muốn ép nát cả lồng ngực ra. Chuyện đó cứ lặp đi lặp lại.
Tình trạng thế này kéo dài mấy tiếng đồng hồ rồi? Liệu mình có phút bình yên nữa không?
Cô không muốn tin rằng sự việc xảy ra ngày hôm nay là sự thật. Cô muốn coi ngày hôm nay như một ngày bình thường, giống như ngày hôm qua, hôm kia vậy. Thế nhưng, đây không phải là mơ, cảm giác ngâm ngẩm đau còn sót lại ở bụng dưới chính là bằng chứng.
“Tất cả có cô lo, Mika, cháu không phải nghĩ gì hết.” Giọng Yukiho vang lên bên tai.
Mika không nhớ nổi lúc đó cô ta xuất hiện từ đâu nữa. Cả việc kể lại cho cô ta sự tình xảy ra thế nào, cũng là một mảng ký ức mơ hồ. Lúc đó, hẳn là cô không nói được gì, nhưng Yukiho dường như vừa nhìn đã hiểu ngay chuyện gì xảy ra rồi. Khi định thần lại thì Yukiho đã giúp cô mặc quần áo xong, để cô ngồi trong xe. Yukiho vừa lái xe, vừa gọi điện thoại. Cô ta nói rất nhanh, thêm lúc đó đầu óc Mika đang đờ đẫn, không thể hiểu được nội dung câu chuyện, chỉ lờ mờ nhớ rằng Yukiho có lặp đi lặp lại “Nhất định phải giữ bí mật tuyệt đối.”
Cô được Yukiho đưa tới bệnh viện, nhưng họ đi vào qua một lối giống như cửa sau, chứ không phải vào từ cổng chính. Tại sao không đi cổng chính? Lúc đó Mika không hề nảy ra nghi vấn như vậy, bởi vì linh hồn cô đã không còn ở bên trong thể xác ấy nữa.
Mika không rõ đã tiến hành kiểm tra những gì, điều trị những gì. Cô chỉ nằm đó, nhắm nghiền hai mắt lại.
Một tiếng đồng hồ sau, bọn họ rời bệnh viện.
“Như vậy, về mặt sức khoẻ không cần lo lắng.” Yukiho vừa lái xe, vừa dịu dàng nói với cô. Mika cũng không nhớ mình đã trả lời thế nào, có lẽ cô chẳng nói gì cả.
Yukiho hoàn toàn không nhắc đến việc báo cảnh sát. Chẳng những thế, thậm chí cô ta không có ý hỏi Mika tường tận sự việc xảy ra thế nào, tựa hồ đối với cô ta, đó chỉ là chuyện vặt vãnh không đáng nhắc đến. Mika biết ơn vì chuyện đó, cô thực sự không thể nói gì, vả lại còn sợ bị người lạ biết đã xảy ra chuyện gì nữa.
Lúc về đến nhà, xe của bố cô đã đậu trong ga ra. Tâm trí Mika gần như sụp đổ đến nơi, chuyện này nên nói với bố thế nào đây?
Nhưng vẻ mặt Yukiho lại hết sức bình tĩnh, tựa như nói dối ở mức độ này đối với cô ta chẳng là gì cả. Cô ta dặn, “Cô bảo với bố cháu rằng cháu bị cảm, cô dẫn cháu đi khám bác sĩ nhé. Bữa tối cũng nhờ bác Taeko mang vào phòng cho cháu.”
Đến giờ, Mika đã hiểu ra, tất cả những chuyện này đã trở thành bí mật giữa hai người bọn họ, trở thành bí mật giữa cô và người đàn bà cô căm ghét nhất trên toàn thế giới…
Yukiho diễn xuất rất tuyệt trước mặt Yasuharu, cô gái giải thích cho chồng đúng như những gì vừa nói trước đó. Yasuharu hơi lo lắng, nhưng một câu “Anh đừng lo, đã lấy thuốc ở bệnh viện về rồi” của vợ đã xua tan nỗi băn khoăn, ông cũng không nghi ngờ gì về bộ dạng khác hẳn bình thường của Mika, ngược lại còn cảm thấy hết sức hài lòng trước việc Mika để người mà thường ngày cô chán ghét là Yukiho đưa đến bệnh viện.
Sau đó, Mika ở rịt trong phòng. Taeko chắc cũng đã được Yukiho dặn dò, mang bữa tối vào. Lúc bà đặt thức ăn lên bàn, Mika nằm trên giường giả vờ ngủ.
Mika chẳng muốn ăn chút nào. Sau khi Taeko đi ra, cô đã thử nuốt miếng nhỏ canh và mì Ý, nhưng cảm giác như thể sẽ nôn ra bất cứ lúc nào, nên cô không ăn nữa, cứ nằm cuộn tròn trên giường như vậy.
Đêm càng về khuya, nỗi sợ hãi cũng dần dần vang lên. Đèn trong phòng đã tắt hết, Mika sợ một mình trong bóng tối, nhưng để lộ mình dưới ánh sáng lại khiến cô càng bất an hơn, khiến cô có cảm giác như ai đó đang quan sát mình. Cô chỉ mong có thể như lũ cá con trong biển khơi, lẳng lặng trốn vào kẽ đá mà không ai hay biết.
Rốt cuộc đã mấy giờ rồi nhỉ? Trước khi trời sáng, mình còn phải chịu đựng chừng nào giày vò nữa? Những đêm giống như thế này, sẽ kéo dài đến bao giờ? Bị cảm giác bất an dồn ép, cô cắn chặt lấy ngón tay cái.
Đúng lúc đó, cánh cửa vang lên tiếng lách cách.
Mika giật mình, nằm trên giường nhìn ra phía cửa. Dù trong bóng tối, cô cũng biết cánh cửa đang được khẽ khàng mở ra, có người bước vào. Có thể lờ mờ nhận ra vạt áo ngủ màu bạc. “Ai thế?” Mika hỏi, giọng khàn khàn.
“Quả nhiên cháu còn thức.” Là giọng của Yukiho.
Mika nhìn sang chỗ khác. Cô không biết nên đối mặt với người cùng sở hữu bí mật cấm kỵ này như thế nào nữa.
Cô cảm thấy Yukiho đang tiến lại gần mình. Cô liếc bằng khoé mắt, thấy Yukiho đang đứng ở ngay cạnh giường.
“Ra đi.” Mika nói. “Mặc xác tôi.”
Yukiho không trả lời, lẳng lặng cởi dây lưng của chiếc áo ngủ. Áo ngủ tụt xuống, một tấm lưng trắng muốt hiện lên mông lung mờ ảo.
Mika còn chưa kịp lên tiếng, Yukiho đã nhào lên giường. Mika muốn tránh, nhưng đã bị cô ta đè lên bằng một lực mạnh hơn cô tưởng.
Mika bị đè trên giường, hai tay hai chân dang rộng, cặp vú đầy đặn đảo qua đảo lại ngay trước mắt.
“Không!”
“Như thế này phải không?” Yukiho hỏi. “Cháu bị đè như thế này phải không?”
Mika ngoảnh mặt đi, nhưng hai má cô bị bóp lấy, bị dùng sức xoay trở lại. “Đừng nhìn đi chỗ khác, nhìn bên này, nhìn cô đây này.”
Mika khiếp sợ nhìn Yukiho. Đôi mắt to hơi xếch của Yukiho nhìn thẳng vào Mika từ phía trên, khuốn mặt kề sát đến độ gần như cảm giác được hơi thở của cô ta.
“Lúc nào muốn ngủ, cháu lại nhớ đến việc bị cưỡng hiếp phải không?” Yukiho nói. “Cháu không dám nhắm mắt vào, sợ ngủ sẽ nằm mơ, phải không?”
“Vâng.” Mika lí nhí trả lời. Yukiho gật đầu.
“Nhớ kỹ gương mặt cô lúc này. Khi sắp nhớ ra chuyện bị cưỡng hiếp, thì hãy nhớ đến cô, nhớ cô từng làm thế này với cháu.” Yukiho ngồi lên người Mika, ấn chặt hai vai, khiến Mika hoàn toàn không nhúc nhích gì được. “Hay là cháu thà nghĩ đến kẻ cưỡng hiếp cháu, cũng không muốn nghĩ đến cô?”
Mika lắc đầu. Trông thấy phản ứng của cô, Yukiho nhoẻn miệng cười.
“Bé ngoan, không phải sợ, cháu sẽ nhanh chóng đứng dậy được thôi, cô sẽ bảo vệ cho cháu.” Yukiho dùng cả hai tay nâng gương mặt Mikia lên, sau đó di chuyển lòng bàn tay như thể tận hưởng sự tiếp xúc của da thịt, “Cô cũng có trải nghiệm giống như cháu, à không, còn kinh khủng hơn nhiều.”
Mika suýt chút nữa thì kêu lên thất thanh, nhưng Yukiho đã giơ ngón trỏ ấn lên môi cô.
“Lúc đó, cô còn nhỏ hơn cháu bây giờ, thật sự vẫn còn là một đứa trẻ. Thế nhưng, ác quỷ sẽ không tha cho cháu dù cháu là trẻ con. Vả lại, còn không chỉ có một con…”
“Không thể nào.” Mika lẩm bẩm, nhưng không phát ra âm thanh nào.
“Cháu bây giờ, chính là cô lúc đó.” Yukiho ôm choàng lấy Mika. “Thật đáng thương.”
Khoảnh khắc ấy, trong lòng Mika tựa như có thứ gì đó bùng nổ, tựa hồ sợi dây thần kinh nào đó từng bị cắt đứt lúc trước giờ lại được nối liền. Thông qua sợi thần kinh ấy, cảm giác bi thương tràn vào lòng cô như nước lũ.
Mika khóc nức nở trong vòng tay Yukiho.

***

Sasagaki quyết định cùng Shinozuka Kazunari đến biệt thự nhà Shinozuka Yasuharu vào một ngày Chủ nhật trung tuần tháng Mười hai. Vì chuyện này, Sasagaki đã đến Tokyo hai tháng liên tiếp.
“Không biết anh ta có muốn gặp tôi không.” Sasagaki ngồi trên xe nói.
“Cũng không đến mức đuổi chúng ta ra ngoài đâu.”
“Mong rằng anh ta ở nhà.”
“Chuyện này ông không cần lo, tôi có thông tin từ bên trong.”
“Bên trong?”
“Chính là bà giúp việc.”
Hơn hai giờ chiều, Kazunari lái chiếc Mercedes đến nhà Shinozuka. Chỗ đậu xe dành cho khách ở ngay bên cạnh cổng lớn, Kazunari dừng xe ở đó.
“Đúng là biệt thự rộng thật. Chỉ nhìn từ bên ngoài thì không thể biết được bên trong rộng chừng nào.” Sasagaki đứng trước cửa ngẩng đầu lên ngắm nghía, nói. Phía sau cánh cửa và tường bao, chỉ thấy cây cối um tùm nhô lên. Kazunari ấn nút của thiết bị liên lạc bên cạnh cổng, lập tức có người trả lời.
“Lâu lắm không gặp rồi, cậu Kazunari.” Đó là giọng của một phụ nữ trung niên, dường như đang quan sát qua máy quay.
“Chào chị Taeko, anh Yasuharu có nhà không?”
“Ông chủ đang ở nhà, xin đợi cho một lát.”
Đối phương gác máy. Hai phút sau, trên loa lại vang lên tiếng nói, “Ông chủ mời cậu vòng qua bên sân.”
“Được.”
Cùng lúc Kazunari trả lời, cánh cổng nhỏ bên cạnh vang lên tiếng kim loại lách cách, khoá đã mở ra.
Sasagaki đi theo sau Kazunari, bước vào biệt thự, Con đường lát đá giữa sân hướng về toà nhà bên trong. Sasagaki thầm nghĩ, thật chẳng khác gì phim nước ngoài cả.
Có hai người phụ nữ từ phía tiền sảnh đi tới. Không cần Kazunari giới thiệu, Sasagaki cũng biết đó là Yukiho và con gái của Shinozuka Yasuharu, cô bé tên là Mika.
“Tính sao đây?” Kazunari thì thầm hỏi.
“Kiếm bừa một thân phận giúp tôi lấp liếm cho qua.” Sasagaki hạ giọng.
Hai người chầm chậm bước trên con đường lát đá, Yukiho mỉm cười gật đầu với họ, bốn người vừa khéo dừng chân ở chính giữa con đường.
“Chào chị, tôi đến quấy rầy rồi.” Kazunari mở miệng trước.
“Lâu lắm không gặp rồi, cậu khoẻ chứ?” Yukiho hỏi.
“Vẫn ổn, trông chị cũng có vẻ khoẻ.”
“Vâng.”
“Cửa hàng ở Osaka sắp khai trương rồi phải không, chuẩn bị đến đâu rồi ạ?”
“Có rất nhiều việc không thể thực hiện đúng kế hoạch được, nhức đầu lắm, dẫu có ba đầu sáu tay cũng không đủ. Lát nữa tôi còn phải họp về vụ này nữa đây.”
“Vậy sao. Chị vất vả quá.” Kazunari quay sang cô bé đứng bên cạnh Yukiho, “Còn Mika? Cháu khoẻ không?”
Mika mỉm cười gật đầu, ấn tượng của Sasagaki là cô bé có vẻ mong manh. Ông từng nghe Kazunari kể cô bé không chịu chấp nhận Yukiho, nhưng theo những gì ông đang thấy thì không hề có chuyện đó. Sasagaki hơi bất ngờ.
“Tôi định tiện thể giúp Mika tìm đồ mặc trong dịp Giáng sinh luôn.” Yukiho nói.
“Ồ, tốt quá.”
“Cậu Kazunari, vị này là…” Ánh mắt Yukiho hướng về phía Sasagaki.
“Ồ, là nhà cung cấp của công ty chúng ta.” Kazunari nói trôi chảy.
“Chào cô.” Sasagaki cúi đầu chào, lúc ngẩng đầu lên, ông gặp ngay ánh mắt của Yukiho.
Đây là lần đầu đối mặt sau mười chín năm dài. Khi cô trưởng thành, Sasagaki đã trông thấy cô mấy lần, nhưng chưa từng mặt đối mặt như vậy bao giờ. Ông nhớ lại tình huống lần đầu tiên hai người gặp nhau trong căn hộ cũ kỹ đó, cô bé lúc đó ở ngay trước mắt ông, cũng có đôi mắt hệt như vậy.
Cô còn nhớ không, Nishimoto Yukiho? Sasagaki thầm nói với cô. Tôi đã theo dấu cô suốt mười chín năm, cả nằm mơ cũng thấy cô. Nhưng chắc cô không nhớ tôi nữa rồi nhỉ? Lão già như tôi, chẳng qua cũng chỉ là một đám người ngu xuẩn bị cô lừa gạt thôi.
Yukiho nhoẻn miệng tươi cười nói, “Ông ở Osaka phải không?”
Đúng là không thể ngờ được, chắc cô ta nhận ra khẩu âm. “Ồ, đúng vậy.” Sasagaki hơi bối rối.
“Quả nhiên tôi đoán không sai. Lần này tôi mở tiệm ở Shinsaibashi, ông nhất định phải ghé qua ủng hộ nhé.” Yukiho lấy trong túi ra một tấm thẻ, là thiệp mời tham gia lễ khai trương.
“Ồ, nếu đã thế, để tôi hỏi người thân xem có muốn đi không.” Sasagaki nói.
“Lâu lắm mới được nghe giọng Osaka.” Yukiho nhìn chằm chằm vào ông. “Làm tôi nhớ lại hồi trước.” Nét mặt cô ta không có vẻ gì đang cười, ánh mắt như thể đang nhìn về phía xa xăm.
Trên gương mặt ấy lại đột nhiên nở ra một nụ cười rạng rỡ.
“Chồng tôi ở trong sân kia kìa, hình như là bất mãn với kết quả đánh golf hôm qua, đang tăng cường luyện tập đấy.” Câu này là nói với Kazunari.
“Vâng, chúng tôi sẽ không làm anh ấy tốn nhiều thời gian đâu.”
“Không sao đâu. Cậu cứ ngồi lâu vào.” Yukiho gật đầu với Mika, đoạn nhấc chân bước đi. Sasagaki và Kazunari nghiêng người nhường lối.
Nhìn theo bóng lưng Yukiho đi xa dần, Sasagaki thầm nhủ, có thể người phụ nữ này vẫn nhớ mình.
Đúng như Yukiho nói, Yasuharu đang đánh golf ở sân phía Nam, trông thấy Kazunari đi tới, anh ta liền đặt cây gậy xuống, cười cười bước ra đón. Từ nét mặt anh ta, không thể cảm nhận được sự lạnh lùng khi đẩy em họ đến công ty con. Thế nhưng, khi Kazunari vừa giới thiệu Sasagaki, gương mặt Yasuharu lập tức tỏ ra cảnh giác.
“Cảnh sát nghỉ hưu ở Osaka? Hả?” Anh ta nhìn chằm chằm vào mặt Sasagaki.
“Có một số chuyện, dù thế nào em cũng muốn anh biết.”
Nghe Kazunari nói vậy, nụ cười trên gương mặt Yasuharu hoàn toàn biến mất, anh ta chỉ vào nhà. “Vậy thì vào phòng nói đi.”
“Không cần, ở đây được rồi. Hôm nay trời cũng ấm áp, nói xong bọn em sẽ đi ngay.”
“Ở đây à?” Yasuharu đảo mắt nhìn hai người họ mấy lượt, sau đó khẽ gật đầu. “Được rồi, để tôi bảo Taeko mang đồ uống nóng ra.”
Trong sân có một chiếc bàn ăn màu trắng và bốn cái ghế. Có lẽ vào những ngày thời tiết nắng ráo, cả nhà họ sẽ ngồi ở đây thưởng thức trà chiều kiểu Anh Quốc. Vừa uống trà sữa do bà giúp việc mang tới, Sasagaki vừa tưởng tượng ra hình ảnh gia đình hạnh phúc.
Thế nhưng, lúc này không phải là thời gian thưởng thức trà chiều vui vẻ. Vì Kazunari vừa mở miệng, nét mặt Yasuharu càng lúc càng trở nên khó coi.
Kazunari nói ra những chuyện liên quan đến Yukiho, Sasagaki và Kazunari đã thảo luận, sắp xếp rất nhiều chuyện có thể ngầm chỉ ra bản tính của cô ta, cái tên Kirihara Ryoji đương nhiên cũng xuất hiện rất nhiều lần. Không ngoài dự đoán, mới nói được nửa chừng, Yasuharu đã hết sức phẫn nộ. Anh ta đập bàn đứng dậy quát, “Vớ vẩn! Tưởng cậu nói gì ai ngờ…”
“Anh Shinozuka, anh nghe cho hết đã.”
“Không cần nghe cũng biết, tôi không có thời gian nói nhảm với các người. Cậu có thời gian làm những chuyện vô vị này, chi bằng nghĩ cách làm thế nào chỉnh đốn cái công ty đó của cậu thì hơn.”
“Chuyện này em cũng có thông tin rồi.” Kazunari cũng đứng lên, nhìn bóng lưng của Yasuharu nói. “Em đã tìm ra thủ phạm hại em rồi.”
Yasuharu xoay người lại, khoé miệng méo xệch đi vì tức tối. “Chắc cậu sẽ không nói, đây cũng là trò Yukiho bày ra chứ?”
“Chắc anh cũng biết chuyện mạng nội bộ của công ty Dược phẩm Shinozuka bị hacker xâm nhập, tên hacker đó đã thông qua máy tính của bệnh viện trực thuộc Đại học Teito để vào. Một dược sĩ của bệnh viện đó cách đây không lâu từng sống chung với một người đàn ông, người này chính là kẻ mới rồi bọn em nhắc đến mấy lần, Kirihara Ryoji.”
Những gì Kazunari nói lập tức làm hai mắt Yasuharu trợn lên rõ to, nhất thời không nói được lời nào, miệng mở nửa chừng rồi cứng đờ ra.
“Đây là sự thực.” Sasagki ở bên cạnh nói chen vào. “Cô dược sĩ đó đã xác nhận rồi, đúng là Kirihara Ryoji.”
Yasuharu dường như đã nói gì đó. Không liên quan… Sasagaki nghe được ba chữ ấy.
Sasagaki lấy từ túi trong áo khoác ra một tấm ảnh.
“Có thể phiền anh xem cái này một chút được không?”
“Đây là gì? Ảnh chụp ở đâu?”
“Vừa nãy anh Kazunari đã nói, toà nhà xảy ra vụ án mạng gần hai mươi năm trước, chính là ở Osaka. Đây là ảnh cô dược sĩ kia chụp lúc cùng Kirihara Ryoji đến Osaka.”
“Thế thì sao chứ?”
“Tôi hỏi cô ta thời gian họ đi Osaka, là từ ngày 18 đến 20 tháng Chín năm ngoái. Đây là ngày gì, đương nhiên anh nhớ chứ?”
Yasuharu mất chút thời gian, nhưng cuối cùng đã nhớ ra, không khỏi thấp giọng “a” lên một tiếng.
“Không sai,” Sasagaki nói, “ngày 19 tháng Chín là ngày bà Karasawa Reiko qua đời. Tôi được biết ngay cả phía bệnh viện cũng cảm thấy khó hiểu, không biết tại sao bà ấy lại đột nhiên ngừng thở.”
“Nói nhảm!” Yasuharu ném tấm ảnh đi, “Kazunari, cậu dẫn lão già đầu óc không bình thường này cút xéo đi cho tôi! Kể từ hôm nay, nếu còn dám nhắc chuyện này nữa thì đừng hòng nghĩ đến chuyện trở lại công ty chúng ta! Tôi nói cho cậu biết, ông già cậu không còn là thành viên hội đồng quản trị của công ty này nữa đâu!”
Kế đó, anh ta nhặt quả bóng golf lăn dưới chân ném mạnh về phía tấm lưới. Quả bóng ném trúng cây cột chăng lưới, bật mạnh lại, đập vào chậu bonsai trên sân, phát ra tiếng loảng xoảng. Nhưng anh ta chẳng buồn liếc mắt nhìn, đi thẳng vào trong nhà, đập cánh cửa kính đến rầm một tiếng.
Kazunari thở dài, nhìn Sasagaki cười thiểu não. “Có một nửa giống như những gì chúng ta đã dự đoán.”
“Chắc chắn anh ta một lòng một dạ yêu Karasawa Yukiho, đây chính là vũ khí của người phụ nữ đó.”
“Anh họ tôi giờ đang tức điên lên rồi, đợi anh ấy bình tĩnh lại, chắc sẽ nghĩ kỹ những gì chúng ta nói. Chúng ta chỉ có một cách là đợi thôi.”
“Mong rằng anh ta có thể hiểu ra.”
Hai người đang chuẩn bị trở về thì bà giúp việc chạy ra.
“Có chuyện gì vậy? Tôi nghe thấy tiếng ồn.”
“Anh Yasuharu ném quả bóng golf, không biết đập trúng cái gì đó.”
“Ối! Có ai bị thương không vậy?”
“Chỉ có bonsai bị thương thôi, người không làm sao.”
Bà giúp việc không ngừng “chà chà”, nhìn về phía đám bonsai xếp thành hàng thẳng thớm. “Chết rồi, cây xương rồng của bà chủ…”
“Của Yukiho?”
“Bà chủ mang từ Osaka đến, ôi! Cả chậu hoa bị vỡ ra rồi.”
Kazunari đi tới bên cạnh bà giúp việc xem xét.
“Cô ta thích trồng xương rồng à?”
“Không, nghe nói là người mẹ quá cố của bà chủ thích.”
“À, tôi nhớ ra rồi, đúng vậy. Tôi có nghe cô ta nhắc đến chuyện này trong tang lễ.”
Kazunari đang chuẩn bị quay đi thì bà giúp việc lại kinh hãi kêu lên, “Ồ!”
“Có chuyên gì thế?” Kazunari hỏi.
Bà giúp việc nhặt lên một thứ trong chậu hoa vỡ. “Bên trong có thứ này.”
Kazunari đưa mắt nhìn. “Là thuỷ tinh, một mảnh mắt kính râm.”
“Hình như thế, chắc là bị lẫn trong này từ trước.” Bà giúp việc nghiêng nghiêng đầu, ném lại vào đống mảnh vỡ của chậu hoa.
“Sao thế?” Sasagaki cũng lấy làm tò mò, bước lại gần chỗ họ.
“À, không có gì, trong đám đất của cây bonsai có mảnh vỡ thuỷ tinh.” Kazunari nói.
Sasagaki nhìn về phía đó, mảnh thuỷ tinh mỏng dẹt đập vào mắt ông. Xem ra đúng là một mảnh mắt kính râm, vỡ ở gần giữa mắt kính. Ông cẩn thận nhặt lên.
Chỉ thoáng nhìn, máu trong người Sasagaki đã sôi lên sùng sục. Mấy đoạn ký ức lập tức sống lại, liên tiếp giao cắt nhau khiến người ta không kịp nhìn, rồi nhanh chóng hoà vào thành một dòng chảy.
“Chị nói, đám xương rồng này mang ở Osaka đến à?” Ông thấp giọng hỏi.
“Vâng, vốn là ở nhà mẹ của bà chủ.”
“Khi ấy bonsai đặt trong vườn à?”
“Đúng vậy. Ông Sasagaki, có gì không ổn à?” Kazunari cũng nhận ra sự khác lạ trong thái độ của Sasagaki.
“Giờ thì vẫn chưa biết.” Sasagaki cầm mảnh kính vỡ lên hướng về phía mặt trời.
Mảnh kính liền hiện lên sắc xanh lục nhàn nhạt.

***

Công việc chuẩn bị khai trương cửa hàng R&Y đầu tiên ở Osaka kéo dài đến tận mười một giờ đêm. Hanamoto Natsumi theo sau Shinozuka Yukiho đang kiểm tra tỉ mỉ lần cuối cùng, đi đi lại lại. Dù là diện tích mặt bằng, hay số lượng và chủng loại mặt hàng, nơi này đều hơn xa cửa hàng chính ở Tokyo, hoạt động quảng cáo cũng hoàn hảo không thể hơn được. Giờ chỉ còn ngồi đợi kết quả nữa thôi.
“Như vậy là nỗ lực đến chín chín phần trăm rồi.” Kiểm tra xong xuôi, Yukiho nói.
“Chín chín phần trăm? Vẫn chưa đủ hoàn hảo sao ạ?” Natsumi hỏi.
“Không sao cả, thiếu một phần này, mục tiêu cho ngày mai mới đạt được chứ.” Yukiho vừa nói vừa nở nụ cười tươi, “Được rồi, giờ thì nghỉ ngơi thoải mái. Tối hôm nay, chúng ta có uống rượu cũng phải tiết chế đấy nhé.”
“Để dành cho ngày mai ăn mừng.”
“Đúng vậy.”
Lúc hai người ngồi trên chiếc Jaguar màu đỏ thì đã là mười một giờ rưỡi khuya. Natsumi cầm vô lăng, Yukiho ngồi trên ghế lái phụ hít sâu một hơi.
“Cùng cố gắng nào! Đừng lo lắng, cô nhất định sẽ làm được mà.”
“Thật ạ? Cũng chỉ mong được thế.” Natsumi hơi e sợ. Trên thực tế, việc quản lý kinh doanh của cửa hàng Osaka được giao cho cô phụ trách.
“Cô phải tự tin chứ. Tin rằng mình là người giỏi nhất, biết chưa?” Yukiho lay lay vai Natsumi.
“Vâng.” Trả lời xong, Natsumi nhìn Yukiho.
“Nhưng mà, thực ra tôi rất sợ. Tôi lo lắm, không biết có thể làm được như giám đốc hay không. Giám đốc xưa nay chưa bao giờ thấy sợ ạ?”
Đôi mắt của Yukiho nhìn thẳng vào cô. “Natsumi này, trong một ngày, có lúc mặt trời lên cao, cũng có lúc mặt trời lặn xuống. Đời người cũng thế, có ban ngày thì phải có đêm đen, chỉ là không giống như mặt trời kia, lúc lặn lúc mọc theo định kỳ. Có một số người, cả đời đều sống dưới ánh mặt trời rực rỡ, cũng có một số người lại không thể không sống trong đêm đen tăm tối. Điều con người ta sợ hãi, chính là vầng dương vẫn luôn tồn tại kia lặn xuống rồi không mọc lên nữa, cũng chính là sợ hãi ánh sáng vốn chiếu trên người mình đột nhiên biến mất, Natsumi lúc này chính là như vậy đó.”
Natsumi lờ mờ hiểu được những điều bà chủ nói, liền gật đầu.
“Còn tôi,” Yukiho tiếp tục nói, “xưa nay chưa từng sống dưới ánh mặt trời.”
“Sao lại thế ạ!” Natsumi bật cười, “Giám đốc mới là người lúc nào cũng được mặt trời chiếu sáng rực rỡ chứ ạ.”
Yukiho lắc đầu. Ánh mắt cô hết sức chân thành khiến nụ cười của Natsumi biến mất.
“Bầu trời của tôi không có mặt trời, chỉ toàn là bóng đêm, nhưng không hề tối tăm, vì có thứ khác thay thế cho mặt trời. Tuy rằng không được sáng như mặt trời, nhưng đối với tôi thì thế đã là đủ rồi. Nhờ chút ánh sáng này, tôi có thể biến đêm đen thành ngày rạng. Cô hiểu không? Tôi chưa bao giờ có mặt trời, thế nên tôi không sợ mất đi nó.”
“Thứ thay thế mặt trời đó là gì vậy?”
“Chà, là gì nhỉ? Có lẽ sau này cô sẽ hiểu ra thôi.” Nói đoạn, Yukiho chỉnh lại tư thế ngồi hướng về phía trước. “Được rồi, chúng ta đi.”
Natsumi không thể hỏi tiếp, khởi động động cơ.
Yukiho ở khách sạn Osaka Sky gần Yodoyabashi, còn Natsumi đã thuê căn hộ ở Kitatenma.
“Đêm Osaka, thật ra đến giờ mới bắt đầu đấy.” Yukiho nhìn ra ngoài cửa sổ xe nói.
“Vâng ạ. Osaka không thiếu chỗ để chơi, hồi trước tôi cũng chơi ác lắm.”
Natsumi nói xong, liền cảm thấy Yukiho cười.
“Ở đây một thời gian, lại nói giọng Osaka rồi.”
“Chết, xin lỗi, tôi buột miệng…”
“Không sao đâu, đây là Osaka. Tôi cũng định khi nào đến đây lại nói giọng Osaka theo mọi người mà.”
“Tôi thấy như vậy rất hay.”
“Vậy sao?” Yukiho mỉm cười.
Không lâu sau, họ đã đến khách sạn, Yukiho xuống xe ở ngoài cổng.
“Giám đốc, ngày mai nhờ chị giúp đỡ ạ.”
“Ừm, tối nay có việc gấp gì, thì gọi vào điện thoại di động cho tôi.”
“Vâng ạ, tôi biết rồi.”
“Natsumi,” Yukiho chìa tay phải ra, “thắng hay bại đến bây giờ mới bắt đầu thôi đấy.”
“Vâng.” Natsumi trả lời, đoạn nắm lấy bàn tay Yukiho.

***

Kim đồng hồ đã qua vạch mười hai giờ, cứ ngỡ hôm nay sẽ không còn khách nào nữa, nhưng cánh cửa gỗ cũ kỹ lại cót két mở ra. Một người đàn ông chừng quá lục tuần mặc áo khoác màu xám sậm, chậm rãi bước vào.
Nhìn rõ người đến là ai, cụ cười Kirihara Yaeko cố đùn ra trên mặt thình lình biến mất, bà ta khẽ thở dài, “Thì ra là ông Sasagaki, tôi còn tưởng thần tài gõ cửa nữa cơ đấy.”
“Nói năng kiểu gì vậy. Tôi không phải thần tài chắc?” Sasagaki cởi khăn quàng và áo khoác, tự tiện treo lên tường. Ông ngồi xuống giữa quầy bar hình chữ L có thể ngồi được mười người. Bên dưới áo khoác, ông mặc một bộ vest màu cà phê đã sờn bợt cả ra. Sau khi rời khỏi ngành cảnh sát, phong cách của Sasagaki không hề thay đổi.
Yaeko đặt chiếc cốc thuỷ tinh xuống trước mặt ông, mở chai bia rót vào. Bà ta biết, khi tới đây ông chỉ uống mỗi bia.
Sasagaki thoải mái uống một ngụm, rồi đưa tay đón lấy đĩa đồ nhắm đơn giảm Yaeko bưng ra.
“Làm ăn thế nào hả? Mùa tiệc cuối năm sắp đến rồi nhỉ.”
“Thì ông thấy đấy thôi, chỗ này của tôi đã xập xệ từ hồi mới bắt đầu kinh tế bong bóng mấy năm trước rồi. Phải nói là, kinh tế bong bóng chưa bao giờ nổi bong bóng ở chỗ này của tôi mới đúng.”
Yaeko lại lấy thêm một cái cốc nữa, tự rót bia cho mình, cũng chẳng buồn nâng cốc với Sasagaki, một hơi uống hết luôn nửa cốc.
“Bà vẫn uống hùng hục như thế.” Sasagaki đưa tay cầm chai bia lên, rót đầy cốc cho bà ta.
“Cảm ơn.” Yaeko gật đầu. “Đây là lạc thú duy nhất của tôi mà.”
“Bà Yaeko, cửa tiệm này của bà mở được bao nhiêu năm rồi?”
“Ừm, bao nhiêu năm rồi nhỉ?” Bà ta gập ngón tay lại, “Mười bốn năm rồi… đúng, đúng vậy, tháng Hai sang năm là được mười bốn năm rồi.”
“Cùng giỏi chèo chống lắm, bà vẫn hợp với cái ngành này nhất nhỉ, đúng không?”
“Ha ha!” Bà ta bật cười.
“Có thể. Hồi trước mở quán cà phê ba năm là sập tiệm.”
“Việc ở tiệm cầm đồ, bà cũng chẳng bao giờ ra giúp nhỉ?”
“Đúng vậy, đó là công việc tôi căm ghét nhất, hoàn toàn không phù hợp với tính cách của tôi.”
Dù vậy, bà ta vẫn làm bà chủ tiệm cầm đồ gần ba mươi năm, mặc cho bà ta khăng khăng đây là sai lầm lớn nhất của đời mình, nếu không lấy Kirihara, tiếp tục làm việc ở Kitashinchi, giờ không biết đã quản lý trong tay quán rượu lớn cỡ nào rồi.
Sau khi Yosuke chồng bà bị sát hại, tiệm cầm đồ tạm thời do Matsuura quản lý, nhưng không lâu sau thì cả họ họp lại, quyết định tiệm cầm đồ sẽ do em họ của Yosuke quản lý. Vốn dĩ, nhà Kirihara đã kinh doanh tiệm cầm đồ mấy đời nay, họ hàng thân thích liên kết lại lập ra mấy cửa tiệm. Vì vậy, sau khi Yosuke qua đời, Yaeko cũng không thể muốn làm gì thì làm.
Chẳng bao lâu sau, Matsuura nghỉ việc ở tiệm. Theo ông chủ mới, tức em họ của Yosuke nói, Matsuura đã ăn cắp khá nhiều tiền trong tiệm, nhưng Yaeko chẳng biết số tiền là bao nhiêu, Trên thực tế, bà ta hoàn toàn không quan tâm đến chuyện ấy.
Yaeko chuyển nhượng lại nhà và cửa tiệm cho em họ, dùng số tiền ấy mở một quán cà phê ở Yehonmachi. Lúc đó, bà ta tính toán sai lầm, thì ra, đất xây tiệm cầm đồ Kirihara lại đứng tên anh trai Yosuke, chứ không phải anh ta, Yosuke chẳng qua chỉ thuê lại. Chuyện này Yaeko hoàn toàn không hay biết.
Hồi mới khai trương, quán cà phê kinh doanh cũng tương đối thuận lợi, nhưng được nửa năm thì khách hàng bắt đầu ít dần, càng về sau lại càng kém hơn, không rõ nguyên nhân tại sao. Yaeko đã thử thay đổi sản phẩm, trang trí lại nội thất, song chuyện làm ăn vẫn tiếp tục đi xuống, bất đắc dĩ đành phải cắt giảm nhân công, nhưng lại dẫn đến chất lượng phục vụ càng thấp hơn, khách càng không chịu đến nữa.
Cuối cùng, quán mở chưa được ba năm đã phải đóng cửa. Khi ấy, người bạn làm tiếp viên trong quán rượu của bà ta nói ở Shitenno có một cửa hàng, hỏi bà ta có muốn lấy lại không. Điều kiện rất tốt, vừa không cần tiền lợi tức, mà nội thất và trang thiết bị cũng sẵn có cả rồi. Yaeko lập tức nhận lời, đó chính là cái quán hiện nay. Mười bốn năm nay, cuộc sống của Yaeko đều nhờ vào cái quán này. Cứ nghĩ đến chuyện không có cái quán, cho dù là hiện tại, bà ta vẫn sợ đến toát mồ hôi lạnh. Chỉ có điều, khi quán này vừa khai trương, thì trò Kẻ xâm lược ngoài hành tinh bắt đầu làm mưa làm gió khắp cả nước, khách khứa tranh nhau vào quán cà phê không phải để uống cà phê mà để chơi trò chơi điện tử, khi ấy, bà ta cực kỳ hối hận vì đã đóng cửa mất quán cà phê kia.
“Con bà sao rồi? Vẫn không có tin tức gì hả?” Sasagaki nói.
Miệng Yaeko méo xệch đi, lắc lắc đầu. “Tôi đã không còn hy vọng gì nữa rồi.”
“Năm nay bao nhiêu tuổi rồi nhỉ? Vừa tròn ba mươi?”
“Có trời mới biết, tôi quên rồi.”
Sasagaki bắt đầu thỉnh thoảng ghé qua từ năm thứ tư sau khi Yaeko mở quán. Ông vốn là cảnh sát phụ trách vụ án mạng của Yosuke, nhưng gần như không bao giờ nhắc đến vụ đó, mà lần nào cũng hỏi thăm Ryoji.
Ryoji ở lại tiệm cầm đồ Kirihara cho tới khi tốt nghiệp tiểu họcI. Lúc ấy, trong đầu Yaeko chỉ nghĩ đến chuyện làm ăn của quán cà phê, không phải chăm sóc con trai coi như đã giúp bà ta một việc lớn.
Có lẽ cùng thời điểm Yaeko bắt đầu thích kinh doanh cái quán này, Ryoji cũng rời khỏi tiệm cầm đồ Kirihara. Không phải vì thế mà cuộc sống ấm áp của hai mẹ con nương tựa lẫn nhau bắt đầu. Yaeki buộc phải ở lại cùng những khách uống rượu say đến tận nửa đêm, sau đó là về lăn ra ngủ. Lúc bà ta ra khỏi giường thì đã quá trưa, ăn uống qua loa xong, tắm rửa trang điểm, rồi lại mở quán. Bà ta chưa từng nấu bữa sáng cho con trai lần nào, bữa tối cũng hầu như mua ở bên ngoài. Tính thời gian mẹ con gặp nhau cả ngày gộp lại không biết có được một tiếng đồng hồ không.
Sau đó, số lần Ryoji qua đêm bên ngoài càng lúc càng nhiều. Hỏi đi đâu, thì nhỉ nhận được những câu trả lời ậm ờ cho qua. Nhưng nhà trường và cảnh sát đều chưa bao giờ tìm đến nói Ryoji gây phiền phức, nên Yaeko cũng chẳng để tâm lắm. Bà ta đã quá mệt mỏi với cuộc sống hàng ngày rồi.
Buổi sáng hôm diễn ra lễ tốt nghiệp trung học, Ryoji chuẩn bị ra ngoài như thường lệ. Yaeko hôm đó hiếm hoi dậy sớm, nằm trong chăn tiễn cậu ta ra cửa bằng ánh mắt.
Bình thường, Ryoji bao giờ cũng lẳng lặng ra đi, nhưng hôm ấy lại ngoảnh đầu vào trong nhà nói với Yaeko, “Con đi đây.”
“Ừm, đi đường cẩn thận.” Bà ta trả lời, vẫn còn đang bần thần ngái ngủ.
Đó là cuộc đối thoại cuối cùng của hai mẹ con họ. Mấy tiếng đồng hồ sau, Yaeko mới phát giác trên bàn trang điểm có mảnh giấy, bên trên chỉ viết “Con không về nữa đâu”. Đúng như lời nhắn để lại, Ryoji không bao giờ xuất hiện nữa.
Nếu thật sự muốn tìm con trai, đương nhiên cũng không đến nỗi không biết phải bắt đầu từ đâu, nhưng Yaeko cũng không tích cực tìm kiếm cho lắm. Mặc dù cô đơn, nhưng trong lòng bà ta lại cảm thấy chuyện này thành ra như vậy là có nguyên nhân của nó. Bà ta biết rõ mình chưa bao giờ làm tròn trách nhiệm của một người mẹ, cũng hiểu được rằng Ryoji không hề coi mình là mẹ.
Yaeko ngờ rằng không biết có phải mình bẩm sinh đã thiếu mất bản năng làm mẹ hay không. Hồi đó bà ta sinh Ryoji không phải vì muốn có con mà nguyên nhân duy nhất là bà ta chẳng có lý do gì để phá thai cả. Bà ta kết hôn với Yosuke, cũng vì cho rằng từ đây không cần phải làm việc mà sẽ được sống sung sướng thoải mái. Thế nhưng, vai trò làm vợ làm mẹ nhạt nhẽo, vô vị hơn những gì bà ta tưởng tượng ban đầu quá nhiều. Bà ta không muốn làm vợ hay làm mẹ, mà chỉ mong mình mãi mãi là đàn bà thôi.
Khoảng ba tháng sau khi Ryoji bỏ nhà ra đi, bà ta có tư tình với một người đàn ông bán các hàng tạp hoá nhập khẩu. Ông ta đã xoa dịu trái tim cô đơn của Yaeko, thực hiện nguyện vọng làm đàn bà của bà ta.
Bọn họ sống chung được khoảng hai năm, nguyên nhân chia tay là vì người đàn ông cần phải trở về ngôi nhà vốn dĩ của ông ta. Ông ta đã có vợ, nhà ở thành phố Hoki.
Sau đó, bà ta cũng qua lại với mấy người rồi lại chia tay, giờ vẫn một thân một mình. Cuộc sống rất thoải mái, nhưng cũng có khi cảm thấy cô đơn buồn chán. Những đêm như thế, bà ta sẽ nhớ đến Ryoji. Nhưng bà ta không cho phép mình có ý nghĩ muốn gặp anh ta, bà ta biết, mình không có tư cách ấy.
Sasagaki ngậm một điếu Seven Stars, Yaeko nhanh chóng cầm bật lửa lên, giúp ông châm thuốc.
“À, bao nhiêu năm rồi nhỉ, từ khi chồng bà bị hại ấy?” Sasagaki hút một hơi thuốc, hỏi.
“Chừng hai chục năm…”
“Tính kỹ ra thì là mười chín năm, đúng là chuyện rất lâu rồi.”
“Đúng vậy. Ông Sasagaki nghỉ hưu rồi, còn tôi cũng biến thành một bà già.”
“Đã lâu như vậy, có một số chuyện giờ có thể nói ra được rồi chứ?”
“Ý ông là sao?”
“Ý tôi là, có một số chuyện lúc đó không thể nói ra, giờ thì có thể rồi.”
Yaeko cười nhạt, cầm điếu thuốc của mình lên, châm lửa, hướng lên trần nhà đã ngả màu phả ra một làn khói xám mỏng mảnh.
“Ông nói năng lạ thật, tôi chẳng có gì giấu giếm cả.”
“Hả? Thế mà tôi lại nghĩ không thông rất nhiều điểm đấy.”
“Ông vẫn không buông được vụ án đấy à? Thật là kiên nhẫn.” Yaeko dùng đầu ngón tay kẹp điếu thuốc, khẽ dựa người vào cái tủ phía sau. Tiếng nhạc vẳng lên không biết từ đâu.
“Ngày xảy ra vụ án, bà nói mình và Matsuura, Ryoji ở nhà. Có thật không?”
“Đúng thế.” Yaeko cầm gạt tàn lên, gảy tàn thuốc vào đó. “Chuyện này không phải ông Sasagaki đã điều tra đến nẫu cả ra rồi hay sao?”
“Điều tra thì điều tra rồi, nhưng chỉ chứng mình được chứng cứ ngoại phạm của Matsuura.”
“Ông muốn nói là tôi giết ông ta?” Yaeko phả khói ra từ lỗ mũi.
“Không, bà cũng ở cùng ông ta. Điểm tôi nghi ngờ là ba người ở chung với nhau. Trên thực tế, chỉ có bà và Matsuura ở cạnh nhau thôi, phải không?”
“Ông Sasagaki, rốt cuộc ông muốn nói gì?”
“Bà và Matsuura có quan hệ với nhau phải không?” Sasagaki uống hết chỗ bia còn lại trong cốc, ra hiệu bà ta không cần phải giúp, ông sẽ tự rót cho mình. “Không cần phải giấu giếm nữa chứ? Đã là quá khứ rồi. Đến bây giờ, cũng chẳng còn ai nói ra nói vào nữa.”
“Giờ mới hỏi chuyện quá khứ, là để làm gì?”
“Chẳng để làm gì cả, chỉ là muốn nghĩ cho thông, Khi xảy ra án mạng, khách đến cầm đồ nói là cửa tiệm khoá cửa. Về chuyện này, Matsuura nói là ông ta vào kho bảo hiểm, còn bà và con trai thì đang xem ti vi. Nhưng đó không phải sự thật, thật ra bà và Matsuura đang ở trên giường trong phòng trong, có phải thế không?”
“Theo ông thì sao?”
“Tôi nói đúng rồi.” Sasagaki cười giảo hoạt, uống một ngụm bia.
Yaeko bình thản tiếp tục hút thuốc. Nhìn làn khói hững hờ bay lên, bà ta bất giác nghĩ lại hồi đó.
Bà ta không có nhiều tình cảm với Matsuura Isamu, chỉ là hàng ngày buồn chán. Bà ta sốt ruột, chỉ sợ tiếp tục như vậy mình sẽ không còn là đàn bà nữa. Vì vậy, khi Matsuura theo đuổi, bà ta liền dễ dàng chấp nhận luôn. Con người này nhất định đã nhìn ra được sự trống rỗng bên trong của Yaeko, nên mới tìm đến.
“Con trai bà ở trên tầng hai à?” Sasagaki hỏi.
“Sao?”
“Tôi nói Ryoji ấy, khi bà và Matsuura ở trong phòng trong tầng một, thằng bé đang ở trên tầng hai à? Hai người sợ nó đột nhiên xông vào, nên mới khoá chốt cửa ở cầu thang lại.”
“Khoá chốt cửa?” Lời thốt ra khỏi miệng, Yaeko mới gật mạnh đầu. “Đúng vậy, nghe ông nói thế, tôi mới nhớ ra trên chốt cửa cầu thang có gắn thêm một ổ khoá. Quả không hổ là cảnh sát, nhớ rõ thế.”
“Sao hả? Lúc đó Ryoji đang ở trên tầng hai đúng không? Nhưng để che giấu quan hệ giữa bà và Matsuura, hai người quyết định nói với bên ngoài là ba người ở cùng nhau. Có phải vậy không?”
“Ông muốn nghĩ thế thì tuỳ ông, tôi sẽ chẳng nói gì đâu.” Yaeko dúi đầu mẩu thuốc vào gạt tàn. “Mở thêm chai nữa nhé?”
“Được, mở đi.”
Sasagaki uống chai bia thứ hai với đậu phộng, Yaeko cũng uống với ông. Nhất thời, cả hai đều im lặng. Yaeko nhớ lại lúc đó. Tất cả đều đúng như Sasagaki nói, khi xảy ra án mạng, bà ta và Matsuura đang hương lửa mặn nồng, Ryoji ở trên tầng hai, cửa cầu thang khoá chặt.
Nhưng… Matsuura đề nghị cảnh sát hỏi về chứng cứ ngoại phạm, tốt nhất là cứ nói Ryoji cũng ở chung, như vậy cảnh sát sẽ không suy đoán lung tung. Kết quả sau khi bàn bạc, họ quyết định nói rằng lúc đó Yaeko vào Ryoji đang xem ti vi, xem chương trình phim khoa học viễn tưởng mà bọn con trai đều mê mẩn. Nội dung chương trình đã có giới thiệu tương đối tỉ mỉ trên tạp chí thiếu niên mà Ryoji đặt định kỳ khi ấy, Yaeko và Ryoji đọc tạp chí rồi nhớ kỹ nội dung.
“Không biết Miyazaki sẽ thế nào nhỉ?” Sasagaki đột nhiên buông ra một câu.
“Miyazaki?”
“Tsutomu Miyazaki ấy.”
“À.” Yaeko hất mái tóc dài, cảm giác trên tay vương mấy sợi tóc rụng, đưa mắt nhìn, thì ra là tóc bạc quấn vào ngón giữa. Bà ta lẳng lặng thả sợi tóc rơi xuống đất, không để Sasagaki phát giác. “Tử hình thôi, cái loại xấu xa ấy.”
“Mấy ngày trước trên báo đã đăng kết quả phán quyết công khai. Hình như nói, ba tháng trước khi gây án, người ông kính yêu của hắn qua đời, làm hắn mất đi chỗ dựa tinh thần gì đó.”
“Thế thì sao chứ, nếu người nào như vậy cũng đi giết người thì còn ra gì nữa.” Yaeko lại châm một điếu thuốc.
Từ năm 1988 đến 1989, ở Saitama và Tokyo liên tiếp có bốn bé gái bị hại. Yaeko xem tin tức biết được vụ “Bắt cóc và sát hại hàng loại bé gái” này trong quá trình xử án. Luật sư dựa vào kết quả giám định sức khoẻ tâm thần để bào chữa, nhưng bà ta không hề thấy kỳ quặc với tâm thái chuyên chọn các bé gái để ra tay. Bà ta từ lâu đã biết những gã có tâm lý biến thái kiểu này không ít.
“Nếu biết chuyện đó sớm hơn thì đã tốt.” Sasagaki hạ giọng nói.
“Chuyện gì?”
“Sở thích của chồng bà ấy.”
“À…” Yaeko muốn cười, nhưng cơ mặt lại co rút một cách quái dị.
Đến giờ bà ta đã hiểu, thì ra Sasagaki muốn gợi ra chủ đề này, nên mới nhắc đến Tsutomu Miyazaki.
“Chuyện đó thì giúp được gì chứ?” Bà ta hỏi.
“Không chỉ giúp được không thôi mà nếu biết từ lúc vụ án xảy ra, hướng điều tra sẽ thay đổi một trăm tám mươi độ ngay lập tức.”
“Ồ, thế à!” Yaeko phun ra một hơi khói. “Nhưng mà…”
“Phải rồi, lúc đó đương nhiên không thể nói ra.”
“Lại còn!”
“Cũng không thể trách bà được.” Sasagaki giơ tay chống lên trán. “Vậy mà đã tốn mười chín năm trời.”
Yaeko cố nhịn không hỏi ông câu ấy nghĩ là sao. Trong lòng Sasagaki hẳn đang giấu bí mật gì đó, nhưng chuyện đã đến nước này, bà ta cũng không muốn biết nữa.
Tiếp sau đấy lại là một khoảng lặng. Khi chai bia thứ hai còn khoảng một phần ba, Sasagaki đứng lên, “Thôi tôi về đây.”
“Cảm ơn ông, trời lạnh thế này vẫn còn ghé qua, khi nào muốn ghé qua đây ngồi nhé.”
“Được, lần sau tôi sẽ đến.” Sasagaki trả tiền, mặc áo khoác vào, quấn chiếc khăn quàng màu nâu trên cổ, “Tuy rằng hơi sớm một chút, nhưng tôi vẫn chúc bà năm mới vui vẻ.”
“Chúc mừng năm mới!” Yaeko nở một nụ cười vui vẻ.
Sasagaki nắm tay nắm cánh cửa cũ kỹ, rồi lại quay đầu hỏi.
“Đúng là ở trên tầng hai chứ?”
“Sao cơ?”
“Ryoji ấy, có đúng là cậu bé ở trên tầng hai suốt không?”
“Rốt cuộc ông muốn nói gì vậy?”
“Không có gì, làm phiền bà rồi.” Sasagaki mở cửa đi ra.
Yaeko nhìn cánh cửa một lúc, rồi ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh. Da gà nổi khắp người không chỉ vì cơn gió lạnh bên ngoài lọt vào.
“Ryo hình như lại ra ngoài rồi.” Giọng Matsuura văng vẳng bên tai. Ông ta lúc đó đang ở trên Yaeko, tóc mai lấm tấm mồ hôi.
Matsuura nghe có người giẫm lên mái ngói nên mới nói như vậy. Yaeko cũng biết từ lâu, Ryoji thường trèo qua cửa sổ, rồi leo trên mái nhà ra ngoài. Nhưng bà ta chưa bao giờ nói gì với Ryoji về chuyện này, thằng bé không ở nhà, bà ta mới tiện hú hí với tình nhân. Hôm ấy cũng thế. Lúc thằng bé trở về, trên mái ngói phát ra tiếng động khe khẽ. Nhưng mà…
Thế thì sao chứ? Có thể nói Ryoji đã làm gì chứ?

***

Trước cửa hàng có ông già Noel tặng thiệp, bên trong liên tục phát ra ca khúc Giáng sinh được cải biên lại theo phong cách cổ điển. Dưới tác động chung của các yếu tố như Giáng sinh, cuối năm, cộng với ưu đãi khi khai trương, cửa hàng đông đến mức đi không lọt. Đưa mắt nhìn quanh, khách hàng hầu như đều là các phụ nữ trẻ, Sasagaki thầm nghĩ, thật giống như một đám côn trùng đang bay quanh một đoá hoa.
Chi nhánh số 1 ở Osaka của cửa hàng R&Y hôm nay khai trương rất long trọng. Khác với cửa hàng ở Tokyo, ở đây R&Y chiếm cả một toà nhà, bên trong không chỉ có trang phục mà còn có cả tầng chuyên bán đồ trang sức, túi và giày. Nghe nói trong tiệm toàn là đồ hiệu cao cấp mà Sasagaki chưa từng biết đến. Cả xã hội đang khốn đốn vì nền kinh tế bong bóng bị vỡ, nhưng nơi này lại có phương thức kinh doanh đi ngược lại không khí đó.
Cạnh cầu thang cuốn từ tầng một lên tầng hai có khu để uống cà phê, khách hàng có thể ngồi đây nghỉ ngơi giây lát. Một tiếng trước, Sasagaki đã ngồi ở một bàn mé ngoài nhìn xuống tầng một. Sau khi trời tối, lưu lượng khách vẫn không hề giảm bớt. Ông cũng phải xếp hàng rất lâu mới vào được, hiện giờ ngoài cửa vẫn còn một hàng dài người. Ngại nhân viên trong tiệm khó chịu, Sasagaki gọi cốc cà phê thứ hai.
Ngồi đối diện với ông là một cặp trẻ tuổi. Người ngoài nhìn vào, có lẽ cho rằng đó là một đôi vợ chồng trẻ đi cùng ông bố. Chàng trai trẻ thấp giọng nói với ông. “Vẫn chưa thấy xuất hiện.”
“Ừm.” Sasagaki khẽ gật gật đầu, hai mắt vẫn liếc nhìn xuống dưới.
Cặp đôi trẻ tuổi này đều là sĩ quan cảnh sát của Osaka, chàng trai còn là người thuộc ban điều tra. Sasagaki nhìn đồng hồ, thời gian mở cửa đã sắp hết.
“Giờ vẫn còn chưa biết được.” Ông lẩm nhẩm tự nói một mình.
Người bọn họ đang đợi đương nhiên chính là Kirihara Ryoji. Họ được phép bắt giữ anh ta ngay khi phát giác. Giai đoạn hiện tại vẫn chưa thể truy nã, nhưng cần phải tạm giữ anh ta lại. Sasagaki là cảnh sát đã về hưu, hiểu biết rất sâu về con người này, đến đây để hỗ trợ điều tra. Tất nhiên, chuyện này là do trưởng ban điều tra Koga sắp xếp.
Kirihara bị tình nghi giết người.
Khi Sasagaki trông thấy mảnh kính vỡ trong chậu cây xương rồng ở nhà Shinozuka, một ý nghĩ liền loé lên trong đầu ông, đó chính là cách ăn mặc của Matsuura Isamu lúc y mất tích. Có mấy nhân chứng khai rằng “Ông ta thường đeo kính râm Rayban màu xanh lục.”
Sasagaki nhờ Koga điều tra về mảnh kính vỡ. Trực giác của ông chính xác, đó đúng là mảnh kính từ một chiếc Rayban, vả lại bên trên còn sót lại một dấu vân tay nhỏ, rất giống với vân tay của Matsuura mà cảnh sát lấy được ở phòng y, tỷ lệ giống nhau đến chín mươi tám phần trăm.
Trong chậu bonsai tại sao lại có mảnh kính vỡ của Matsuura? Có thể suy luận, hẳn là khi chủ nhân ban đầu của cây xương rồng là bà Karasawa Reiko đổ đất vào chậu hoa, mảnh kính đã lẫn trong đất rồi. Vậy thì, đất ấy từ đâu ra? Nếu không mua đất chuyên dùng để làm vườn, thì việc dùng đất trong vườn nhà mình là suy đoán hợp lý nhất.
Nhưng muốn đào bới vườn nhà Karasawa cần có giấy phép lục soát. Chỉ dựa vào chút chứng cứ mỏng manh ấy, thực sự rất khó để phán đoán có nên đưa ra quyết định táo tợn như vậy hay không. Cuối cùng, trưởng ban điều tra số 1 Koga đã đồng ý không do dự. Tuy hiện nay nhà Karasawa không còn ai cư trú cũng là một yếu tố lớn, nhưng Sasagaki cho rằng, Koga tin vào sự cố chấp của một cảnh sát già đã về hưu.
Cuộc lục soát được tiến hành ngày hôm qua. Trong sân nhà Karasawa, ở chỗ sát mép tường có một khoảnh đất trống. Các điều tra viên giàu kinh nghiệm không chút do dự đào bới từ đó.
Sau khi đào bới được hai tiếng, phát giác một bộ xương trắng. Thi thể không mặc quần áo, đã chết được bảy tám năm. Cảnh sát tỉnh Osaka đã tìm đến Sở Nghiên cứu khoa học điều tra nhờ hỗ trợ xác nhận thân phận người chết. Có đến mấy phương pháp, chí ít muốn chứng minh có phải là Matsuura Isamu hay không chắc chắn không khó.
Sasagaki tin chắc người chết này chính là Matsuura, vì ông nghe được chi tiết trên ngón tay út bàn tay phải của bộ xương có đeo một chiếc nhẫn bạch kim. Ông có thể nhớ lại cảnh bàn tay đeo nhẫn của Matsuura cử động như thể điều đó vừa mới diễn ra hôm qua.
Vả lại, trên tay phải của cái xác còn nắm một chứng cứ khác… trên ngón tay đã hoá thành xương trắng có quấn mấy sợi tóc người, theo suy đoán, đã được giật từ trên đầu đối phương xuống trong lúc ẩu đả.
Vấn đề là, liệu có thể khẳng định đó là tóc của Kirihara Ryoji hay không. Trong tình huống bình thường, có thể dựa vào màu tóc, độ bóng, độ cứng, kích thước, chỉ số tuỷ, trạng thái phân bố của các hạt sắc tố, nhóm máu… để phân biệt tóc của tất cả mọi người. Nhưng lần này, sợi tóc được phát giác đã rơi ra từ nhiều năm trước, vẫn còn chưa biết được có thể xác định ở mức độ nào, nhưng đối với chuyện này, Koga sớm đã có chuẩn bị từ trước.
“Nếu thật sự không được, thì phải nhờ đến Viện Nghiên cứu Khoa học Hình sự.” Anh đã nói như thế.
Có vẻ Koga nghĩ tới việc tiến hành giám định DNA. Phương pháp so sánh sự sắp xếp chuỗi DNA để phân biệt thân phận, khoảng một hai năm gần đây đã được sử dụng trong một số vụ án. Cục Cảnh sát đã lên kế hoạch trong bốn năm tới sẽ đưa hệ thống này vào tất cả các cơ quan cảnh sát các cấp trên toàn quốc, nhưng trước mắt vẫn do Viện Nghiên cứu Khoa học Hình sự độc quyền phụ trách.
Sasagaki không thể không thừa nhận thời đại đã thay đổi. Vụ án mạng chủ tiệm cầm đồ đã qua mười chín năm, thời gian làm tất cả đều biến dạng, cả cách thức phá án cũng không ngoại lệ.
Nhưng mấu chốt nằm ở chỗ tìm ra được Kirihara Ryoji. Nếu không thể bắt được anh ta, thì chỉ có bằng chứng suông cũng chẳng ý nghĩa gì. Sasagaki đề nghị cấp trên triển khai giám sát Shinozuka Yukiho, vì cá bống trắng luôn ở ngay bên cạnh tôm pháo. Đến giờ ông vẫn tin chắc như thế. “Ngày cửa hàng đồ hiệu của Yukiho khai trương, Kirihara nhất định sẽ xuất hiện. Việc mở cửa hàng ở Osaka có ý nghĩa đặc biệt với hai người bọn họ, vả lại, Yukiho cũng phải lo quản lý cửa hàng ở Tokyo, không thể thường xuyên đến Osaka được, họ nhất định sẽ không bỏ qua ngày khai trương này đâu.” Sasagaki ra sức thuyết phục Koga.
Koga tán đồng ý kiến của người cảnh sát về hưu. Ngày hôm nay, từ lúc cửa hàng mở cửa, đã có mấy nhóm nhân viên điều tra đổi nhau, liên tục thay đổi địa điểm, duy trì giám sát R&Y. Sasagaki đã đồng hành với các điều tra viên từ sáng sớm, khoảng một tiếng trước, ông vẫn còn ngồi trong quán cà phê đối diện. Nhưng hoàn toàn không có vẻ gì là Kirihara sẽ xuất hiện, ông bèn đi vào cửa hàng để quan sát.
“Hiện giờ Kirihara vẫn dùng cái tên Akiyoshi Yuichi phải không ạ?” Viên cảnh sát trẻ tuổi thấp giọng hỏi.
“Không biết, có thể là đã đổi rồi.” Sau khi trả lời, Sasagaki nhớ ra chuyện này không liên quan lắm. Cái tên giả Akiyoshi Yuichi này… Ông vẫn luôn cảm thấy dường như mình đã nghe cái tên này ở đâu rồi, rốt cuộc đến gần đây mới làm rõ được lý do.
Cái tên này ông nghe được từ cậu bé Kikuchi Fumihiko năm ấy.
Kikuchi Fumihiko bị cảnh sát nghi ngờ vì vụ án hiếp dâm, chính lời chứng của Kirihara Ryoji đã trả lại cho anh sự trong sạch. Thế nhưng, khi ấy tại sao anh ta lại bị nghi ngờ nhỉ? Là vì có người báo cảnh sát, cái móc chìa khoá rơi ở hiện trường là của Kikuchi Fumihiko. Kikuchi nói, kẻ “phản bội” ấy tên là Akiyoshi Yuichi.
Tại sao Kirihara lại chọn cái tên này là tên giả cho mình? Nguyên nhân bên trong e rằng phải hỏi chính anh ta mới biết được, nhưng Sasagaki lập luận theo cách của mình. Có lẽ Kirihara tự biết sự sinh tồn của mình được xây dựng trên cơ sở phản bội hết thảy mọi thứ, nên mới có suy nghĩ tự ngược đãi bản thân, tự xưng là Akiyoshi Yuichi. Nhưng việc đã đến nước này, những chuyện đó đều không còn quan trọng nữa.
Sasagaki có thể tự tin là đã hiểu được lý do tại sao Kirihara lại cài bẫy Kikuchi. Bức ảnh trong tay Kikuchi rất bất lợi đối với Kirihara. Nghe nói, trong tấm ảnh chụp Kirihara Yaeko và Matsuura Isamu hẹn hò với nhau. Nếu Kikuchi đem bức ảnh này cho cảnh sát xem, thì sẽ gây ra ảnh hưởng thế nào? Cuộc điều tra có thể sẽ vì vậy mà triển khai trở lại. Kirihara lo rằng sẽ mất đi chứng cứ ngoại phạm vào hôm xảy ra vụ án, bởi nếu Yaeko và Matsuura bận tư tình với nhau, vậy thì Kirihara sẽ ở một mình một chỗ. Suy nghĩ một cách khách quan thì phía cảnh sát không thể hoài nghi anh ta, khi ấy vẫn còn là học sinh tiểu học, nhưng anh ta vẫn hy vọng có thể che giấu chuyện đó. Tối qua, sau khi gặp Kirihara Yaeko, Sasagaki càng tin vào suy luận của mình. Hôm đó, Kirihara Ryoji ở một mình trên tầng hai, nhưng anh ta không hề ở đó suốt. Ở khu vực nhà dân dày đặc như thế, cũng như kẻ trộm có thể dễ dàng đột nhập từ tầng hai, muốn từ tầng hai ra bên ngoài thực sự không phải chuyện khó. Ryoji đã từ trên nóc nhà bám vào mép tường leo xuống, rồi lại men theo đường cũ trở về.
Trong khoảng thời gian đó anh ta đã làm gì?
Trong tiệm bắt đầu phát thông báo sắp đóng cửa, dòng người lập tức đổi hướng.
“Xem ra không được rồi.” Viên cảnh sát trẻ tuổi nói, nữ cảnh sát cũng bực bội đảo măt nhìn xung quanh.
Phía cảnh sát đã vạch ra các bước hành động, nếu như không phát giác Kirihara Ryoji, hôm nay sẽ chất vấn Shinozuka Yukiho. Nhưng Sasagaki phản đối, ông cho rằng Yukiho sẽ không tiết lộ bất cứ thông tin nào trợ giúp cho việc phá án. Cô ta ắt sẽ lộ vẻ kinh ngạc đủ để lừa gạt bất cứ ai, mà nói, “Trong vườn nhà mẹ tôi phát giác xương người? Thật không thể nào tin nổi. Thế là thế nào?” Cô ta đáp như thế, cảnh sát sẽ làm sao? Takamiya Makoto đã xác nhận là vào dịp tết của bảy năm trước khi Matsuura bị giết, bà Karasawa Reiko nhận lời mời đến nhà Yukiho. Thế nhưng, không có chứng cứ nào chứng minh giữa Yukiho và Kirihara có bất cứ liên quan gì cả.
“Ông Sasagaki, ông xem…” Nữ cảnh sát lẳng lặng chỉ tay.
Đưa mắt nhìn về phía ấy, Sasagaki không khỏi trợn tròn mắt lên. Yukiho đang chậm rãi bước trong cửa hàng, cô ta mặc một bộ vest trắng tinh, trên gương mặt nở nụ cười có thể nói là hoàn mỹ. Đó không còn là gương mặt xinh đẹp nữa, mà là ánh sáng tỏa ra từ cô ta, trong chớp mắt đã thu hút tất cả ánh mắt của khách hàng và nhân viên xung quanh. Có những người ngoảnh lại nhìn theo khi đã đi qua. Có những người thì thầm với nhau. Cũng có những người không che giấu ánh mắt ngưỡng mộ.
“Đúng là một nữ hoàng.” Người cảnh sát trẻ thấp giọng nói.
Thế nhưng, trong mắt Sasagaki, Yukiho tựa như nữ hoàng ấy và một bóng hình khác đang xếp chồng lên nhau. Cô bé ông gặp trong căn hộ cho thuê cũ kỹ, cô bé không có gì để dựa dẫm, không chịu mở rộng tấm lòng.
“Nếu biết được chuyện này sớm hơn một chút…” Câu ông nói với Yaeko tối qua lại vang lên trong óc.
Yaeko đã nói với ông chuyện đó từ năm năm trước, khi ấy bà ta đã khá say. Chính vì vậy, nên mới không giấu giếm gì.
“Giờ tôi mới dám nói, chuyện đó của ông chồng tôi chẳng ra gì cả. Kỳ thực, ông ta vốn không phải như thế, sau này mới dần dần thay đổi. Ông ta chạy theo một sở thích kỳ quặc… nên nói thế nào nhỉ? Cái đó gọi là chứng ấu dâm đúng không? Có hứng thú với mấy đứa bé gái. Lại còn đi mua một đống thứ ảnh quái dị ấy về nữa. Đống ảnh ấy à? Ông ta vừa chết, tôi liền xử trí hết luôn, còn phải nói nữa hay sao?”
Những lời tiếp sau đấy của bà ta càng làm Sasagaki kinh ngạc hơn.
“Có một lần, Matsuura nói với tôi một chuyện rất kỳ quái. Anh ta kể, ông chủ hình như đang mua con gái. Tôi hỏi anh ta mua con gái tức là thế nào, anh ta bảo, tức là bỏ tiền ra cho một đứa con gái còn rất nhỏ rồi lên giường với anh ta. Tôi sợ hết cả hồn, bảo sao lại có người bán cái đó. Matsuura cười tôi, nói bà chủ hồi trước rõ ràng xuất thân từ đó mà ra, thế mà chẳng biết gì cả, thời buổi này, bố mẹ đều nhờ bán con gái mà sống qua ngày đấy.”
Nghe được chuyện này, trong đầu Sasagaki nổi lên một trận phong ba, các dòng suy nghĩ đều trở nên hỗn loạn. Nhưng sau đó những gì không nhìn ra được trong quá khứ, lại hiện ra rõ mồn một như vừa xua tan được sương mù.
Yaeko còn chưa nói hết.
“Không lâu sau, chồng tôi bắt đầu có một số hành vi quái dị khó hiểu. Ông ta chạy đi hỏi tay luật sư quen biết xem muốn nhận con người khác về làm con gái nuôi cần phải làm những thủ tục gì? Khi tôi chất vấn ông ta chuyện này, ông ta liền nổi giận đùng đùng, bảo chẳng liên quan gì đến tôi cả. Vẫn chưa hết, ông ta còn đòi ly dị với tôi nữa. Tôi nghĩ, từ lúc ấy, đầu óc ông ta chắc đã có vấn đề rồi.”
Sasagaki cho rằng, đây chính là mấu chốt.
Kirihara Yosuke thường xuyên đến căn hộ của mẹ con nhà Nishimoto, mục đích không phải là Nishimoto Fumiyo, mà nhắm vào Nishimoto Yukiho. Chắc hẳn, ông ta đã nhiều lần mua thân thể cô bé, căn hộ cũ kỹ đó chính là nơi dùng để tiến hành thứ giao dịch bệnh hoạn ấy.
Lúc này, đương nhiên Sasagaki nảy ra một nghi vấn.
Khách hàng phải chăng chỉ có một mình Kirihara Yosuke?
Terasaki Tadao chết vì tai nạn xe cộ thì sao? Đội chuyên án coi y là tình nhân của Nishimoto Fumiyo, nhưng không ai có thể khẳng định Terasaki không có sở thích biến thái giống như Kirihara Yosuke.
Tiếc là hiện giờ những điều ấy đều không thể chứng minh được nữa. Cho dù khi ấy vẫn còn khách làng chơi khác, cũng không biết tìm lại từ đâu.
Người duy nhất có thể xác định được, chỉ có Kirihara Yosuke.
Một triệu yên của Kirihara Yosuke, quả nhiên chính là số tiền giao dịch đưa cho Nishimoto Fumiyo, số tiền ấy không phải để bà ta làm tình nhân của Kiriahara Yosuke, mà là cái giá để nhận nuôi con gái bà ta. Hẳn là, sau mấy lần mua bán, ông ta hy vọng có thể chiếm lấy con gái bà ta làm của riêng.
Yosuke đi rồi, Fumiyo ngồi lại một mình trên ghế xích đu công viên. Bà ta có đang vướng bận suy nghĩ nào không?
Sau khi nói chuyện với Fumiyo, Yosuke đến thư viện, để đón cô bé xinh xắn đã giành được trái tim mình. Quá trình xảy ra tiếp theo, Sasagaki có thể hình dung rõ ràng. Kirihara Yosuke dẫn cô bé vào toà nhà đang xây dở. Có phải cô bé từng kháng cự? Sasagaki suy đoán, có lẽ là không. Yosuke nhất định đã nói với cô thế này, “Ta đã trả một triệu yên cho mẹ cháu rồi…”
Chỉ nội việc tưởng tượng trong căn phòng đầy bụi bặm đó đã xảy ra chuyện gì cũng đủ khiến người ta thấy lộn mửa. Thế nhưng, nếu có người nhìn thấy cảnh tượng đó thì sao chứ? Sasagaki không tin là Ryoji lúc đó đang tình cờ chơi đùa trong hệ thống thông gió. Ryoji trốn khỏi nhà qua lối cửa sổ tầng hai, hẳn là để đến thư viện. Có lẽ cậu ta thường làm vậy để gặp Yukiho, khoe với cô bé tài cắt giấy của mình. Duy chỉ có thư viện ấy, mới là chốn nghỉ của hai trái tim thơ trẻ. Nhưng hôm đó, Ryoji lại thấy một cảnh tượng kỳ dị bên cạnh thư viện. Bố cậu và Yukiho đi cùng nhau. Cậu đi theo. Họ vào toà nhà ấy.
Hai người làm gì trong đó? Cậu bé cảm thấy một nỗi bất an vô hình dâng lên. Muốn rình xem họ làm gì chỉ có một cách, cậu ta ngay lập tức bò vào trong ống thông gió.
Vậy là, có thể cậu ta đã nhìn thấy cảnh tượng kinh khủng nhất kia. Khoảnh khắc ấy, trong lòng cậu bé, ông bố đã trở thành một con dã thú xấu xí và tàn ác. Chắc chắn cơ thể của cậu ta đã bị sự đau khổ và căm phẫn chi phối. Đến giờ, Sasagaki vẫn nhớ rõ vết thương của Kirihara Yosuke, đó cũng là vết thương trong lòng cậu bé. Giết chết bố mình xong, Ryoji để Yukiho chạy trước. Chất gạch sau cửa, hy vọng có thể nhờ vậy mà ít nhiều kéo dài thời gian phát giác vụ án mạng, có lẽ đó là tất cả những gì mà trí óc cậu bé nghĩ được. Sau đó, cậu ta lại chui vào ống thông gió. Hễ nghĩ đến tâm trạng cậu ta lúc bò trong ống thông gió của toà nhà, Sasagaki lại thấy lòng đau như cắt.
Sau đó, hai người giao hẹn với nhau thế nào thì không thể biết được. Sasagaki suy đoán, có lẽ không có chuyện giao hẹn gì cả, họ chỉ muốn bảo vệ linh hồn của mình mà thôi. Kết quả, Yukiho không bao giờ dùng gương mặt thật để đối mặt với thế gian, Ryoji thì đến giờ vẫn đang luẩn quẩn trong ống thông gió tăm tối. Động cơ trực tiếp khiến Ryoji giết Matsuura, chắc là vì Matsuura giữ bí mật về chứng cứ ngoại phạm của anh ta. Có lẽ, trong một dịp tình cờ, Matsuura phát giác có thể Ryoji đã phạm tội giết bố. Rất có thể y đã ngầm ám chỉ chuyện này với Ryoji, ép anh ta tham gia vào hành động làm bản lậu của trò chơi điện tử lần đó. Nhưng Sasagaki cho rằng, còn một động cơ nữa khiến Ryoji sát hại Matsuura. Vì không ai có thể khẳng định chứng ấu dâm của Kirihara Yosuke có phải bắt nguồn từ chuyện Yaeko ngoại tình hay không. Trong căn phòng kín trên tầng hai ấy, Ryoji ắt hẳn đã vô số lần trông thấy chuyện xấu xa của mẹ mình và Matsuura. Tất cả đều do tên đó hại bố mẹ mình phát điên… anh ta có nghĩ vậy cũng không có gì là lạ.
“Ông Sasagaki, chúng ta đi thôi.”
Tiếng gọi của viên cảnh sát làm Sasagaki giật mình sực tỉnh, ông đưa mắt nhìn quanh, trong quán cà phê đã không còn khách nào khác.
Vẫn không xuất hiện à…
Trong lòng ông không khỏi có cảm giác hụt hẫng. Sasagaki cảm thấy, nếu hôm nay không tìm được Kirihara ở đây, sợ rằng sẽ không thể bắt được anh ta nữa. Nhưng dù sao cũng không thể ở lì đây mãi được. Đi thôi, ông chán nản nâng cơ thể nặng nề của mình đứng dậy. Ra khỏi quán cà phê, ba người cùng lên thang cuốn. Khách hàng đang túm năm tụm ba rời khỏi. Nhân viên cửa hàng dường như rất hài lòng vì hoạt động ưu đãi ngày khai trương đầu tiên đã thành công tốt đẹp. Ông già Noel đứng ngoài cửa phát thiệp đang đi thang cuốn lên trên, thoạt nhìn ông ta cũng toát lên một vẻ mệt mỏi nhưng vui sướng. Xuống khỏi thang cuốn, Sasagaki đảo mắt nhìn quanh trong cửa hàng, không thấy bóng dáng Yukiho đâu. Lúc này chắc cô ta bắt đầu tính toán doanh thu ngày hôm nay rồi.
“Ông vất vả rồi.” Trước khi ra khỏi cửa hàng, viên cảnh sát trẻ khẽ nói.
“Đâu có gì.” Sasagaki trả lời, khẽ gật đầu. Sau này chỉ còn biết giao lại cho bọn họ mà thôi, giao lại cho thế hệ trẻ.
Sasagaki và những người khách khác cùng ra về. Đôi cảnh sát giả làm tình nhân cũng nhanh chóng bước ra, đi về phía đồng nghiệp giám sát ở một điểm khác. Có lẽ, tiếp sau đây bọn họ sẽ đi tìm Yukiho để phỏng vấn.
Sasagaki kéo áo khoác, nhấc chân bước đi. Trước mặt ông là hai mẹ con, bọn họ dường như cũng vừa mới từ R&Y đi ra.
“Món quà này hay quá nhỉ, để mang về khoe bố nhé.” Người mẹ nói với đứa con.
“Vâng ạ.” Cô bé chừng ba bốn tuổi gật đầu đáp, trên tay cô cầm thứ gì đó, đang khe khẽ phất phơ. Trong khoảnh khắc, Sasagaki mở to hai mắt.
Cô bé cầm một tờ giấy màu đỏ, cắt thành hình một con tuần lộc rất đẹp.
“Cái này… ở đâu ra vậy?” Sasagaki từ phía sau tóm lấy cánh tay cô bé.
Người mẹ lộ vẻ hoảng hốt, muốn bảo vệ con gái mình. “Có, có chuyện gì vậy?”
Cô bé dường như sắp sửa khóc oà lên đến nơi, người qua đường không ai không đưa mắt qua phía này.
“À! Xin lỗi. Cho tôi hỏi… cái này ở đâu ra vậy?” Sasagaki chỉ vào hình cắt giấy trên tay cô bé.
“Ở đâu ra chứ… được tặng ạ.”
“Tặng ở đâu?”
“Trong cửa hàng đó.”
“Ông già Noel.” Cô bé trả lời.
Sasagaki lập tức xoay người, chẳng buồn để ý đến đầu gối đau nhức vì giá lạnh, ông dốc hết sức chạy như điên. Cửa hàng đã bắt đầu đóng cửa, nhưng các cảnh sát vẫn ở gần đó chưa ra về. Nhìn thấy bộ dạng của Sasagaki, tất cả đều biến sắc mặt.
“Có chuyện gì vậy ạ?” Một người trong bọn họ hỏi.
“Ông già Noel!” Sasagaki hét lớn. “Chính là hắn ta!”
Các cảnh sát lập tức hiểu ra, liền mở cánh cửa kính đang đóng lại, xông vào bên trong, bất chấp các nhân viên ra sức ngăn cản, giẫm lên chiếc thang cuốn đã ngừng hoạt động lao lên trên tầng. Sasagaki vốn định xông lên theo bọn họ, nhưng trong đầu ông lại tức khắc nảy ra một ý nghĩ khác. Ông rẽ ngoặt vào con ngõ nhỏ bên cạnh toà nhà.
Ngu thật! Mình đúng là quá ngu xuẩn! Mình đuổi theo cậu ta bao nhiêu năm rồi! Không phải cậu ta luôn bảo vệ Yukiho từ nơi không ai nhìn thấy hay sao? Vòng ra sau toà nhà, Sasagaki nhìn thấy một cầu thang gắn tay vịn bằng sắt, bên trên có một cánh cửa. Ông leo lên cầu thang, mở cửa ra. Trước mắt ông là một người đàn ông đang đứng, một người mặc đồ đen. Đối phương dường như cũng bất ngờ vì có người đột nhiên xuất hiện trước mặt. Đây quả là một khoảng thời gian kỳ lạ. Sasagaki lập tức hiểu ra người trước mặt mình chính là Kirihara Ryoji. Nhưng ông không hề nhúc nhích, cũng không lên tiếng, đầu óc bình tĩnh đưa ra phán đoán: thằng nhãi này cũng đang nghĩ xem mình là ai.
Thế nhưng, khoảng thời gian ấy có lẽ chỉ kéo dài chưa được một giây. Người kia đã xoay người, chạy theo hướng ngược lại.
“Đứng lại!” Sasagaki đuổi sát không buông.
Xuyên qua hành lang là khu vực bán hàng. Các cảnh sát đã xuất hiện, Kirihara dốc toàn bộ sức lực lao vào giữa các giá hàng bày toàn hộp với thùng. “Chính là hắn ta!” Sasagaki hét lớn. Các cảnh sát lập tức đuổi theo. Chỗ này là hầng hai. Kirihara đang chạy về phía chiếc thang cuốn đã ngừng hoạt động, Sasagaki tin rằng anh ta không thể thoát thân được nữa.
Nhưng Kirihara không chạy lên cầu thang, mà dừng lại, không chút do dự tung mình nhảy xuống tầng một. Bên tai vang lên tiếng hét của nhân viên cửa hàng, tiếng đổ vỡ vang lên liền sau đó, tựa như cú va đập đã làm hỏng mất thứ gì đó. Mấy cảnh sát lao xuống cầu thang như bay.
Sasagaki cũng đã đến chỗ cầu thang. Trái tim không chịu nổi nữa, ông ấn vào lồng ngực đang đau nhói, chầm chậm đi xuống.
Cây thông Noel khổng lồ đã đổ xuống, bên cạnh chính là Kirihara Ryoji. Anh ta nằm sóng soài, hai tay hai chân choãi ra, không nhúc nhích. Một viên cảnh sát lại gần, định kéo anh ta dậy, nhưng ngừng lại ngay sau đó, ngoảnh đầu nhìn Sasagaki.
“Sao vậy?” Sasagaki hỏi. Không có câu trả lời.
Sasagaki bước đến gần, định xoay gương mặt Kirihara lên. Lúc này, tiếng hét lại vang lên lần nữa.
Có thứ gì đó cắm trên ngực Kirihara, vì máu tươi phun ra như suối nên khó nhận ra được, nhưng Sasagaki chỉ thoáng đã biết ngay. Đó chính là chiếc kéo mà Kirihara coi như báu vật, chiếc kéo đã thay đổi cả cuộc đời anh ta!
“Mau đưa tới bệnh viện!” Có người hét lên, rồi tiếng bước chân chạy sầm sập lại vẳng tới. Sasagaki hiểu, chẳng ích gì nữa, ông đã nhìn xác chết quen rồi. Cảm giác xung quanh có người, Sasagaki ngẩng đầu lên. Yukiho đứng ngay cạnh ông, gương mặt trắng muốt như tuyết đang cúi nhìn Kirihara.
“Người này… là ai?” Sasagaki nhìn vào mắt cô ta.
Gương mặt Yukiho vô cảm, tựa như ma nơ canh. Cô ta lạnh lùng trả lời. “Tôi không biết. Việc thuê lao động thời vụ toàn bộ đều do cửa hàng trưởng phụ trách.”
Lời vừa mới dứt, một cô gái trẻ liền xuất hiện bên cạnh. Sắc mặt cô tái mét, cất giọng yếu ớt. “Tôi là cửa hàng trưởng Hanamoto.”
Cảnh sát bắt đầu hành động. Người thực hiện các biện pháp bảo vệ hiện trường, người chuẩn bị thẩm vấn cửa hàng trưởng, người vỗ lên vai Sasagaki, mời ông rời xa cái xác. Sasagaki loạng choạng ra khỏi vòng vây của cảnh sát. Chỉ thấy Yukiho đang vịn cầu thang đi lên lầu, bóng lưng cô ta tựa như một bóng ma màu trắng.
Yukiho không ngoảnh đầu lại, dù chỉ một lần.
HẾT